意味 | 例文 (999件) |
第1 のの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49927件
改正法,BGBl.I No.143/2001,の中の第40条(1),第41条(1),第42条(1)及び第43条(1)は,2002年1月1日から施行する。例文帳に追加
Sections 40(1), 41(1), 42(1) and 43(1) in version of the Federal Law BGBl. I No. 143/2001 shall enter into on January 1, 2002. - 特許庁
第121条第1項の審判請求と同時(第17条の2第1項第4号)。例文帳に追加
Simultaneously with the demand for trial under Article 121(1) (Article 17bis(1) (iv)) - 特許庁
第1章:海の魚:71種例文帳に追加
Chapter 1: Saltwater fish: 71 kinds - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第1章 手続の内容例文帳に追加
CHAPTER 1 NATURE OF THE PROCEEDINGS - 特許庁
第 1節権利の移転例文帳に追加
Section 1 Transfer of rights - 特許庁
第1度のやけど例文帳に追加
a first‐degree burn - Eゲイト英和辞典
第一款 通則例文帳に追加
Subsection 1 General Rules - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一節 通則例文帳に追加
Section 1 General Rules - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一目 通則例文帳に追加
Division 1 General Rules - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三条の二第一項及び第三条の三第一項例文帳に追加
Article 3-2, paragraph (1) and Article 3-3, paragraph (1) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第十六条第一項、第十六条の二第一項例文帳に追加
Paragraph 1 of Article 16 and paragraph 1 of Article 16-2 - 日本法令外国語訳データベースシステム
③ 第1の8(1)④に規定する規則例文帳に追加
3) Regulations set forth in Paragraph 1, 8 (1).4) - 厚生労働省
第51条[2]の第1文及び第2文の規定は,[1]の第1文にいう場合には適用されないものとする。例文帳に追加
Section 51(2), sentences 1 and 2, shall not apply to the cases referred to in subsection (1), sentence 1. - 特許庁
二 附則第三条第一項、第四条第一項、第五条第一項、第六条第一項、第七条第一項、第八条第一項及び第九条第一項の規定 平成十五年十月一日例文帳に追加
(ii) The provisions of Article 3, paragraph 1, Article 4, paragraph 1, Article 5, paragraph 1, Article 6, paragraph 1, Article 7, paragraph 1, Article 8, paragraph 1 and Article 9, paragraph 1 of the supplementary provisions: October 1, 2003 - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 第十二条第一項、第二十二条第一項、第三十七条第一項、第四十三条の二十第一項、第五十条第一項、第五十一条の十八第一項又は第五十六条の三第一項の規定に違反した者例文帳に追加
(ii) a person who has violated the provision of Article 12 (1), Article 22 (1), Article 37 (1), Article 43-20 (1), Article 50 (1), Article 51-18 (1) or Article 56-3 (1), - 日本法令外国語訳データベースシステム
⑤ 金商法第64条第1項第1号又は第2号に掲げる行為を行う者例文帳に追加
(v) Activities specified under Article 64(1)(i) and (ii) of the FIEA - 金融庁
1週間の第6の日例文帳に追加
the sixth day of the week - 日本語WordNet
(3)第 30条第 1項及び第 2項(新規性喪失の例外)例文帳に追加
(3) Article 30 (1) to (2) (exceptions to lack of novelty of invention) - 特許庁
二 第六条第一項、第十三条第一項、第十六条第一項、第二十三条第一項、第二十三条の二第一項、第二十六条第一項、第二十六条の二第一項、第三十九条第一項若しくは第二項、第四十三条の四第一項、第四十三条の七第一項、第四十四条の四第一項、第五十一条の二第一項、第五十一条の五第一項、第五十一条の十九第一項、第五十二条第一項、第五十五条第一項又は第六十一条の三第一項の許可を受けようとする者例文帳に追加
(ii) a person who intends to obtain the permission set forth in Article 6 (1), Article 13 (1), Article 16 (1), Article 23 (1), Article 23-2 (1), Article 26 (1), Article 26-2 (1), Article 39 (1) or (2), Article 43-4 (1), Article 43-7 (1), Article 44-4 (1), Article 51-2 (1), Article 51-5 (1), Article 51-19 (1), Article 52 (1), Article 55 (1) or Article 61-3 (1); - 日本法令外国語訳データベースシステム
国内優先権(PCT第8条(2)(b)、 特許法第 184条の3第1項、 及び、第41条第 1項)例文帳に追加
Internal priority (PCT Article 8 (2)(b), Patent Act Article 184-3 (1) and 41 (1)) - 特許庁
一 第一条、第二条第一項、第三条又は第四条第一項の規定に違反した者例文帳に追加
(i) A person who violates any provision of Article 1, Article 2 (1), Article 3 or Article 4 (1); or - 日本法令外国語訳データベースシステム
第1条 憲法上の要件の遵守例文帳に追加
1. COMPLIANCE WITH CONSTITUTIONAL REQUIREMENTS - 特許庁
第 1 度[2 度, 3 度]のやけど.例文帳に追加
first‐degree [second‐degree, third‐degree] burns - 研究社 新英和中辞典
禅寺で第1位の僧例文帳に追加
a chief priest of a Zen Buddhist temple - EDR日英対訳辞書
新聞などの,第1面例文帳に追加
the front page of a publication - EDR日英対訳辞書
第一目 会計の原則例文帳に追加
Division 1 Accounting Principles - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一節 費用の負担例文帳に追加
Section 1 Imposition of Expenses - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一款 会計の原則例文帳に追加
Subsection 1 Accounting Principles - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (999件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |