1016万例文収録!

「細川立孝」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 細川立孝に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

細川立孝の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6



例文

正室は細川立孝の娘。例文帳に追加

His lawful wife ('seishitsu' in Japanese) was a daughter of Tatsutaka HOSOKAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠興の四男・細川立孝の子の細川から11代。例文帳に追加

The family was the 11th generation after Yukitaka HOSOKAWA, a son of Tatsutaka HOSOKAWA who was the fourth son of Tadaoki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちなみに、熊本藩細川家8代藩主細川斉茲は忠利の異母弟細川立孝の系統である支藩宇土藩からの養子である。例文帳に追加

Note that Narishige HOSOKAWA the 8th generation feudal lord of the Kumamoto Hosokawa clan was adopted from the Uto Domain and thus had a different mother to younger brother Tatsutaka HOSOKAWA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

八代城にはの子・宮松(細川)が残されたが、藩主細川光尚(忠利の子)はこれに宇土郡・益城郡内から3万石を与えて宇土支藩とし、筆頭家老松井興長(長岡佐渡守)を八代3万石の城主(正式には城代)とした。例文帳に追加

Tatsutaka's son Miyamatsu (Yukitaka HOSOKAWA) remained at Yatsushiro Castle, but the head of the clan Mitsunao HOSOKAWA (Tadatoshi's son) gave him land with a yield of 30,000 koku in Uto-gun and Mashiki-gun and made his top retainer Okinaga MATSUI (the governor of Nagaoka-Sado Province) the castellan (formally "the keeper of castle") of Yatsushiro Castle with its income of 30,000 koku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

忠興は四男の細川立孝を八代城本丸に住まわせ、いずれ自分の隠居料9万5千石を継がせて藩させることを望んでいたようだが、正保2年(1645年)閏5月には若くして没し、忠興も同年12月2日に没した。例文帳に追加

Tadaoki had his fourth son Tatsutaka HOSOKAWA live in the main keep of Yatsushiro Castle and seemed to desire him to inherit the retirement gratuity of 95,000 koku and establish his own domain, but he died young in May 1645 and Tadaoki followed him in January 18, 1646.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

室町時代には朝倉敏景(英林景)が守護代甲斐常治とともに主である斯波義敏と対し、足利将軍家の家督争いなどから発展した応仁の乱では山名持豊(宗全)率いる西軍から細川勝元率いる東軍に属し、越前から甲斐氏を追う。例文帳に追加

During the Muromachi period, Toshikage ASAKURA (Eirin Takakage) came to oppose his lord Yoshitoshi SHIBA with Tsuneharu KAI, and in the Onin War, which broke out from the internal squabble of the Ashikaga Shogun family over the family reign, he switched from the West army lead by Mochitoyo YAMANA (Sozen) to the East army lead by Katsumoto HOSOKAWA, and he expelled the Kai clan from Echizen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS