例文 (9件) |
聡通の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 9件
大聖和靜国師--元曉(617年-686年)薛聡の父、通仏教を提唱して新羅の仏教思想を融合させた。例文帳に追加
Daishowajo kokushi : Wonhyo (617 - 686) was Seol Chong's father, advocated popular Buddhism and fused Buddhist concepts in Silla. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
こうした父母の血を享けて、定子は聡明な資質を持ち、和漢の才に通暁したばかりでなく、明朗快活な性格に育ったらしい。例文帳に追加
Having the blood of such parents in her veins, Teishi grew up to be wise and well-versed in both Japanese and Chinese, with a bright and cheerful personality. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
こうしたなか、信長の当主としての器量を疑問視した重臣の林秀貞、林通具、柴田勝家らは、信長を廃して聡明で知られた信長の同母弟・信勝を擁立しようとした。例文帳に追加
In such a situation, senior vassals who doubted the ability of Nobunaga as head of the family, such as Hidesada HAYASHI, Michitomo HAYASHI, and Katsuie SHIBATA, tried to get rid of Nobunaga and help Nobunaga's younger brother Nobukatsu become the head, who was known to be smart. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのすばらしく融通の利く鼻のおかげで有するその触覚できる範囲と技能、およびその結果得られる経験の増大は、象の聡明さの基礎となっているのです。例文帳に追加
its tactual range and skill, and the consequent multiplication of experiences, which it owes to its wonderfully adaptable trunk, being the basis of its sagacity. - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
例文 (9件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |