1016万例文収録!

「見張り」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 見張りの意味・解説 > 見張りに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

見張りを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 172



例文

秘密の見張り.例文帳に追加

clandestine surveillance  - 研究社 新英和中辞典

見張り番所例文帳に追加

a sentry station  - 日本語WordNet

見張りをする例文帳に追加

to keep watch  - EDR日英対訳辞書

見張りをする例文帳に追加

keep guard - Eゲイト英和辞典

例文

見張りを続ける.例文帳に追加

keep watch  - 研究社 新英和中辞典


例文

見張りを配置する.例文帳に追加

set a watch  - 研究社 新英和中辞典

見張りを置く例文帳に追加

to set a watchset a lookoutset a picket  - 斎藤和英大辞典

見張り番をする例文帳に追加

to keep watch  - EDR日英対訳辞書

見張りをする兵士例文帳に追加

a sentinel soldier  - EDR日英対訳辞書

例文

見張りを始める例文帳に追加

to begin to keep watch  - EDR日英対訳辞書

例文

見張りをする役例文帳に追加

duty to keep watch  - EDR日英対訳辞書

見張りをする人例文帳に追加

a person who guards  - EDR日英対訳辞書

城壁に見張りを立てる.例文帳に追加

mount sentries on a wall  - 研究社 新英和中辞典

この見張りはとても強い。例文帳に追加

This guard is very strong. - Tatoeba例文

見張りをする警備員例文帳に追加

a guard who keeps watch  - 日本語WordNet

見張りをする哨兵例文帳に追加

the role called guard  - EDR日英対訳辞書

立ったまま見張りをする例文帳に追加

to stand guard  - EDR日英対訳辞書

見張り番のいる小屋例文帳に追加

a lodge with a watchman  - EDR日英対訳辞書

見張りをする人例文帳に追加

a person who does guard duty  - EDR日英対訳辞書

見張りをすること例文帳に追加

the act of keeping watch  - EDR日英対訳辞書

この見張りはとても強い。例文帳に追加

This guard is very strong.  - Tanaka Corpus

操縦者の見張り義務例文帳に追加

Pilot's Obligation for Keeping Watch  - 日本法令外国語訳データベースシステム

火事に対する見張りを立てた見張り例文帳に追加

a watchtower where a lookout is posted to watch for fires  - 日本語WordNet

見張りが不審船を発見した。例文帳に追加

An watch-keeping officer found an unidentified boat.  - Weblio英語基本例文集

お前たち二人が見張り(番)だ.例文帳に追加

You two be the lookouts.  - 研究社 新英和中辞典

今度は僕が見張りをする番だ.例文帳に追加

Now it is my turn to keep watch.  - 研究社 新和英中辞典

彼らは交代で見張りをした。例文帳に追加

They kept guard by turns. - Tatoeba例文

2人の男が見張りをしていた。例文帳に追加

Two men kept guard. - Tatoeba例文

彼はその夜見張りをしていた例文帳に追加

he was on guard that night  - 日本語WordNet

見張りとして任務につく船例文帳に追加

a boat serving as a picket  - 日本語WordNet

見張りとして任務につく船例文帳に追加

a ship serving as a picket  - 日本語WordNet

海沿いの家の上にある見張り例文帳に追加

a lookout atop a coastal house  - 日本語WordNet

船の見張りをすること例文帳に追加

the act of keeping watch on board a ship  - EDR日英対訳辞書

船の見張りをする人例文帳に追加

a person who keeps watch on board a ship  - EDR日英対訳辞書

見張りをするようにさせる例文帳に追加

to make a person keep watch  - EDR日英対訳辞書

見張りをすることができる例文帳に追加

to be able to keep watch  - EDR日英対訳辞書

営門などの見張りに立つ例文帳に追加

to stand guard at the barrack gate  - EDR日英対訳辞書

立ったまま見張りをすること例文帳に追加

act of standing while guarding  - EDR日英対訳辞書

歩哨が見張りをする所例文帳に追加

a place from where a sentry keeps watch  - EDR日英対訳辞書

航海の時の見張り例文帳に追加

a person who is the lookout during a voyage  - EDR日英対訳辞書

見張りをする,注意し続ける例文帳に追加

keep watch - Eゲイト英和辞典

彼らは交代で見張りをした。例文帳に追加

They kept guard by turns.  - Tanaka Corpus

2人の男が見張りをしていた。例文帳に追加

Two men were on watch round the body.  - Tanaka Corpus

携帯電話を用いた見張り装置例文帳に追加

LOOKOUT APPARATUS USING CELLULAR PHONE - 特許庁

健康見張り窓付き大便器。例文帳に追加

TOILET BOWL PROVIDED WITH HEALTH OBSERVATION WINDOW - 特許庁

自分自身をしっかりと見張りなさい。例文帳に追加

Watch over thyself,  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

見張りのハンターが言った。例文帳に追加

said Hunter, who was on guard.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

僕はドアの見張りにさせられた。例文帳に追加

I was put sentry at the door;  - Robert Louis Stevenson『宝島』

2人の見張りが、たしかにいた。例文帳に追加

There were the two watchmen, sure enough:  - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

彼らが眠っている間私たちは見張りをした.例文帳に追加

We kept watch while they slept.  - 研究社 新英和中辞典

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS