1016万例文収録!

「規定法」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 規定法の意味・解説 > 規定法に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

規定法の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20419



例文

規定の方例文帳に追加

the prescribed method  - 斎藤和英大辞典

A. 規定例文帳に追加

A. Statutory Provision - 経済産業省

律の規定例文帳に追加

provisions of the law  - 斎藤和英大辞典

令の規定例文帳に追加

a provision of a law  - EDR日英対訳辞書

例文

律の規定するとおり.例文帳に追加

as by law enacted  - 研究社 新英和中辞典


例文

律の規定するとおり例文帳に追加

as by law enacted - Eゲイト英和辞典

律に規定する例文帳に追加

stipulate in the law  - 京大-NICT 日英中基本文データ

見做し規定という,律効果の発生に関する規定例文帳に追加

a provision concerning the appearance of a legal effect, called deeming provision - EDR日英対訳辞書

再犯加重の規定という,刑上の規定例文帳に追加

a rule of criminal law called aggravation of repetition of crimes  - EDR日英対訳辞書

例文

の施行に関する規定の制定及び経過規定例文帳に追加

Establishment of Provisions Concerning the Entry Into Force of this Act and Transitional Provisions - 特許庁

例文

医療規定された例文帳に追加

the corporation regulated by medical law  - EDR日英対訳辞書

刑事特別という規定例文帳に追加

a law {in Japan} called the {"Special Criminal Law"}  - EDR日英対訳辞書

規定の寸に 2 センチ足りない.例文帳に追加

It is two centimeters short of the regulation length.  - 研究社 新和英中辞典

律の規定するところ例文帳に追加

It is established by lawordained by law.  - 斎藤和英大辞典

律の規定するところ例文帳に追加

It is ordained by lawprescribed by lawprovided for in the law.  - 斎藤和英大辞典

令を定めるか規定する例文帳に追加

decree or ordain  - 日本語WordNet

規定された言語関係例文帳に追加

a linguistic relation established by grammar  - 日本語WordNet

投票日は律で規定される例文帳に追加

the date of the election is set by law  - 日本語WordNet

律の解釈を表す規定例文帳に追加

a regulation for interpreting the law  - EDR日英対訳辞書

昔の儀式,作規定と慣習例文帳に追加

old customs and manners  - EDR日英対訳辞書

規定と合っていること例文帳に追加

the condition of being constitutional  - EDR日英対訳辞書

権利や義務について規定した例文帳に追加

a law prescribing the rights and duties of individuals  - EDR日英対訳辞書

規定に足りない織り物例文帳に追加

a fabric that is smaller than a prescribed size  - EDR日英対訳辞書

律で規定された伝染病例文帳に追加

an infectious disease designated by law to be an epidemic  - EDR日英対訳辞書

親族的な身分関係規定する例文帳に追加

a law called status defining law  - EDR日英対訳辞書

律に規定された権限例文帳に追加

power or other authorization that has been provided for by law  - EDR日英対訳辞書

令に定められている規定例文帳に追加

a written agreement in law, called  - EDR日英対訳辞書

令の条文として規定する例文帳に追加

to make lawful  - EDR日英対訳辞書

定代理の規定の準用例文帳に追加

Application Mutatis Mutandis of Provisions on Statutory Representation  - 日本法令外国語訳データベースシステム

銀行等の規定の適用例文帳に追加

Application of the Provisions of the Banking Act, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

律に規定すべき事項例文帳に追加

Matters to be Provided for in Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

読み替える会社規定例文帳に追加

Provisions of the Companies Act whose terms are to be replaced  - 日本法令外国語訳データベースシステム

読み替える規定例文帳に追加

Provisions of the Act whose terms are to be replaced  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) 本に反するすべての規定例文帳に追加

6. all provisions contrary to this Law. - 特許庁

規定の適用例文帳に追加

Application of the Provisions of the Civil Code - 特許庁

特許第 37 条の規定の趣旨例文帳に追加

Purport of Patent Act Article 37  - 特許庁

第二部 適用令に関する規定例文帳に追加

PART II PROVISIONS CONCERNING THE APPLICABLE LEGISLATION - 厚生労働省

は,2002年7月31日に施行する。ただし,第V部第85条,並びに第3追加規定,第4追加規定,第8追加規定,第10追加規定,第11追加規定,第13追加規定,第14追加規定及び第15追加規定規定は除くものとし,これらは官報における本の公告の翌日に施行する。例文帳に追加

This Law shall enter into force on July 31, 2002, except for the provisions of Title V, Article 85 and the third, fourth, eighth, tenth, eleventh, thirteenth, fourteenth and fifteenth additional provisions, which shall enter into force on the day following publication of the Law in the Official State Gazette. - 特許庁

イ この律及び次節の規定により適用される律の規定(これらの規定に基づく命令の規定を含む。)例文帳に追加

(a) the provisions of this Act and the Acts applied under the provisions of the following Section (including the provisions of orders based on these provisions);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

効力規定という,それに違反した行為が無効になる規定例文帳に追加

a legal stipulation called null-and-void provision  - EDR日英対訳辞書

第115/U条 本の施行に関する規定を定める規則及び経過規定例文帳に追加

Article 115/U Rules establishing provisions concerning the entry into force of this Act and transitional provisions - 特許庁

第37 条の規定と第36 条第5 項の規定との関係とその判断手例文帳に追加

Relationship between the Provisions of Section 37 and Section 36(5),and Method of Examination  - 特許庁

の施行に関する規定を定める規則及び経過規定例文帳に追加

Article 65 Rules establishing provisions concerning the entry into force of this Act and transitional provisions  - 特許庁

規則の規定に係る事項が,本に基づいて又はそれによって規定されている場合は,それらの規定の作用により適用が停止される。例文帳に追加

If the subject of provisions contained in regulations is provided for under or by virtue of the law, those provisions will cease to apply by operation of law. - 特許庁

において他の連邦規定に言及している場合は,その規定は,別段の表示がある場合を除き,現在有効な規定を適用する。例文帳に追加

In as far as this Federal Act refers to provisions of other federal laws, the latter shall be applicable in the currently valid versions unless otherwise indicated.  - 特許庁

その令が規定すべき事項を他の令の規定に任せると定めていること例文帳に追加

of a part of an ordinance, the condition of being entrusted to another law  - EDR日英対訳辞書

第百六十七条の規定による説明等の規定の準用・第二百九十八条例文帳に追加

Application Mutatis Mutandis of Provisions Concerning Explanation, etc. under Provision of Article 167 of the Code; Article 298 of the Code  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この部に規定の行為は,基本規定により律上の不特許事由とする。例文帳に追加

The actions provided for under this Title shall be statute-barred in accordance with the provisions of the Basic Codes.  - 特許庁

規定されない事項については,民規定が合理的に適用される。例文帳に追加

Provisions of the Civil Code shall be reasonably applied to matters unstipulated by this Act.  - 特許庁

例文

と矛盾する規定又は本に準拠すべき事項に関する規定はここに廃止される。例文帳に追加

Any provisions contrary to this Law or which concern matters governed by this Law are hereby repealed.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS