1016万例文収録!

「退会日」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 退会日の意味・解説 > 退会日に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

退会日の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

第三款 弁護士会及び本弁護士連合会への入会及び退会例文帳に追加

Subsection 3 Admission to and Withdrawal from Bar Association and the Japan Federation of Bar Associations  - 日本法令外国語訳データベースシステム

弁護士会及び本弁護士連合会への入会及び退会例文帳に追加

Admission to and withdrawal from a bar association and the Japan Federation of Bar Associations  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三浦選手は,中山選手の引退会見の前に中山選手の引退を知らされた。例文帳に追加

Miura was informed of Nakayama's retirement the day before Nakayama announced it publicly.  - 浜島書店 Catch a Wave

7 弁護士法人は、第三項又は第四項の規定により、所属弁護士会を退会したときは、退会から二週間以内に、その旨を当該弁護士会及び本弁護士連合会に届け出なければならない。例文帳に追加

(7) Any Legal Professional Corporation that withdraws from a bar association pursuant to paragraph (3) or (4) shall, within two weeks from the date of such withdrawal, give notification thereof to said bar association and to the Japan Federation of Bar Associations.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

2002年10月21、能楽協会は臨時総会を開催、総会の決議で1100対26という圧倒的大差で、元彌の「退会命令」処分を決定した。例文帳に追加

On 21, 2002, Association for Japanese Noh Plays held an extraordinary general meeting and adopted the resolution ordering Motoya "to leave the association" by an overwhelming margin of 1,100 against 26.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

10月21,能楽協会が臨時総会を開き,和泉さんを協会から退会処分とするという決議を下した。例文帳に追加

 On Oct. 21, the Noh Association held an extraordinary general meeting and passed a resolution that Izumi should be punished by removing him from the association.  - 浜島書店 Catch a Wave

2002年10月30、元彌は「意見を述べる場などを設けていない不当な退会処分」とし、能楽協会を相手に損害賠償と退会処分取り消しを求め、東京地裁に提訴したが和泉家側の主張は1審2審とも退けられた。例文帳に追加

On October 30, 2002, Motoya brought a litigation against Association for Japanese Noh Plays at Tokyo District Court in which he requested damage compensation and the reversal of decision on the ground that "the decision was illegal because I was given no opportunity to express my opinions", but the claims of Izumi family were dismissed both by Tokyo District Court and Tokyo High Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

抽出部153は、最新来店判定部151および貯玉数判定部152の双方にて特定された会員を退会候補者とし、退会候補者の会員IDおよび個人情報を会員管理DB部130から取得してリスト生成部160へ出力する。例文帳に追加

An extraction section 153 regards members identified by both the latest visit date determining section 151 and the quantity-of-stored balls determining section 152 and acquires the member IDs and personal information of withdrawing candidate members from the member management DB section 130 and outputs them to a list generation section 160. - 特許庁

例文

3 第二十九条の規定による請求により登録の取消しを受けた者は、その取消しの時に、所属弁護士会及び本弁護士連合会を退会するものとする。例文帳に追加

(3) A person who has obtained rescission of his/her registration by his/her request under the provisions of Article 29 shall withdraw from the bar association to which he/she belongs and the Japan Federation of Bar Associations at the time of the rescission.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS