1016万例文収録!

「鉱物グルー」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 鉱物グルーに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

鉱物グルーの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6



例文

雲母グループの鉱物例文帳に追加

a mineral of the mica group  - 日本語WordNet

カリウム、ナトリウム、カルシウムまたはバリウムの珪酸アルミニウムから成る固い結晶性鉱物グループの総称例文帳に追加

any of a group of hard crystalline minerals that consist of aluminum silicates of potassium or sodium or calcium or barium  - 日本語WordNet

同条項の共同提案者2名が述べたように、紛争鉱物に関する立法は最初2008年に検討されて、紛争鉱物法律規定は書簡の時点で1年以上経過しており、多くの発行人は様々なグループと協力して長年にわたり、サプライチェーンのトレース法を開発してきている。例文帳に追加

As noted by two of the co-sponsors of the statutory provision, conflict minerals legislation was first considered in 2008, the Conflict Minerals Statutory Provision was over a year old at the time of the letter, and many issuers have been working with various groups in developing supply chain tracing for years. - 経済産業省

しかし、製造業界団体の意見提出者も大学グループの意見提出者も、それぞれの意見書において、発行人の75%が紛争鉱物報告書を提出しなければならないだろうと推定した。例文帳に追加

Both the manufacturing industry association commentator and the university group commentator, however, estimated in their comment letters that 75% of issuers would have to submit a Conflict Minerals Report. - 経済産業省

例文

大学グループの意見提出者は、関連する発行人の初期費用はおよそ28億ドル、その後の経常的な費用は、主に、その28億ドルのうち紛争鉱物報告書の年1回の監査に用いられるおよそ2億700万ドルで構成されると考えている。例文帳に追加

The university group commentator estimated that the initial costs to affected issuers would be approximately $2.8 billion, and the cost to affected issuers in subsequent years would consist primarily of the approximately $207 million portion of that amount that would be used for the annual audit of the Conflict Minerals Report. - 経済産業省


例文

本法(金融規制改革法)の制定日の180日後までに、国務長官は、国連コンゴ民主共和国専門家グループの2008年12月報告書における勧告に従い、 (i) コンゴ民主共和国および周辺国における鉱物資源の豊富な地区、取引ルート、および武装集団の支配下にある領域の地図を、下記を含む多数の情報源からのデータに基づき作成する。(I) 国連コンゴ民主共和国専門家グループ、(II) コンゴ民主共和国政府、周辺国の政府、およびその他の国連加盟国の政府、ならびに、(III) 現地及び国際的な非政府組織(ii) 当該地図を一般市民が入手できるようにする。かつ、(iii) 当該地図のもととなった情報の出所、および示された鉱山を支配する武装集団またはその他の勢力の素性(可能な場合)を記載した注記を、該当する議会の委員会に提供する。例文帳に追加

Not later than 180 days after the date of the enactment of this Act, the Secretary of State shall, in accordance with the recommendation of the United Nations Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo in their December 2008 report (i) produce a map of mineral-rich zones, trade routes, and areas under the control of armed groups in the Democratic Republic of the Congo and adjoining countries based on data from multiple sources, including (I) the United Nations Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo; (II) the Government of the Democratic Republic of the Congo, the governments of adjoining countries, and the governments of other Member States of the United Nations; and (III) local and international nongovernmental organizations; (ii) make such map available to the public; and (iii) provide to the appropriate congressional committees an explanatory note describing the sources of information from which such map is based and the identification, where possible, of the armed groups or other forces in control of the mines depicted. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS