例文 (12件) |
1955年の映画の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 12件
『新・平家物語(映画)』(1955年監督:溝口健二、演:柳永二郎)例文帳に追加
"The New Tale of the Heike" 1955 (movie directed by Kenji MIZOGUCHI, SHIRAKAWA played by Eijiro YANAGI) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『新・平家物語(映画)』(1955年監督:溝口健二、演:夏目俊二)例文帳に追加
"Shin Heike Monogatari (The New Tale of the Heike)" (a 1955 movie directed by Kenji MIZOGUCHI, played by Shunji NATSUME) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『新・平家物語(映画)』(1955年監督:溝口健二、演:十朱久雄)例文帳に追加
"Shin Heike Monogatari" (Tale of Heike, movie) (1955, directed by Kenji MIZOGUCHI, featuring Hisao TOAKE) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『新・平家物語(映画)』(1955年監督:溝口健二、演:千田是也)例文帳に追加
"The New Tale of the Heike" (Movie): 1955, Director: Kenji MIZOGUCHI, Actor: Koreya SENDA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1955年(昭和30年)にはその前年映画制作を再開したばかりの日活に移籍。例文帳に追加
In 1955, he transferred to Nikkatsu which had just restarted film making the previous year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『新・平家物語(映画)』(1955年大映、監督:溝口健二、演:林成年)例文帳に追加
"Shin Heike Monogatari" (the New Tale of the Taira family): A film; produced by Daiei in 1955, directed by Kenji MIZOGUCHI, starring Naritoshi HAYASHI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
米国の映画俳優で、むら気な反抗的な役割が彼を熱狂者にした(1931年−1955年)例文帳に追加
United States film actor whose moody rebellious roles made him a cult figure (1931-1955 ) - 日本語WordNet
1955年2月 松竹を離脱し、東宝のダミー会社・宝塚映画専属俳優になる。例文帳に追加
In February 1955, he left Shochiku, a movie company that solely supported the Japanese kabuki art, and joined Takarazuka Eiga Co., Ltd. (Takarazuka is the name of Japan's only girls' opera troupe, and "eiga" means "movies"), which was a dummy operation of the Toho movie company, as this company's actor under an exclusive contract. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
昭和30年代以降は黒澤明とともに東宝の大作及び時代劇路線の代表的な監督とされ、34年三船出演・円谷英二特撮の東宝1000本記念映画「日本誕生」を、37年東宝30周年記念映画「忠臣蔵」を製作し、それぞれ興行的に成功を収めた。例文帳に追加
Beginning in 1955, he was recognized, along with Akira KUROSAWA, as being one of Toho's two great master directors of epics and period dramas; in 1959 he created 'Nihon tanjo' (The Birth of Japan), Toho's commemorative 1000th film, starring Mifune and featuring special effects by Eiji TSUBURAYA, as well as the 1962 commemorative film 'Chushingura' (sometimes credited as 'The Forty-Seven Ronin' in English) celebrating the 30th anniversary of Toho's founding in 1932, both of which achieved success as entertainment films. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同時に、地域のコミュニティーも失われ、昭和30 年代の東京を描いた映画「ALWAYS 三丁目の夕日」15(中国・台湾では「幸福的三丁目」)にあるような牧歌的で寛容な社会も失われていった。例文帳に追加
At the same time, regional communities have disappeared. An open-minded, idyllic society, as seen in the movie entitled "Always 3-chome no yuhi"15 (called "Happy street" in China and Taiwan) that depicts Tokyo over a ten-year period from 1955, has been lost. - 経済産業省
例文 (12件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |