ABROADを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2672件
How many times have you been abroad? 例文帳に追加
何回海外に行ったことがありますか? - Weblio Email例文集
She has given several calligraphy demonstrations abroad. 例文帳に追加
海外でも書の公演を行っている。 - 浜島書店 Catch a Wave
Are you going on a business trip abroad?例文帳に追加
さあて 海外出張でもするのかな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Are willing to work abroad.例文帳に追加
海外で働いてもいいと回答しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Why is that? i've never studied abroad.例文帳に追加
彼女は海外で学んだ訳じゃないし。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Marine fights terrorists at home as well as abroad.例文帳に追加
"海兵隊員 国内外の敵と闘う" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He has stayed abroad for upwards of ten years. 例文帳に追加
彼は十年以上も洋行していた - 斎藤和英大辞典
Goods destined for abroad are taken in here. 例文帳に追加
外国行の貨物はここで扱います - 斎藤和英大辞典
He went abroad as soon as he graduated―immediately upon his graduation. 例文帳に追加
彼は卒業するとすぐ洋行した - 斎藤和英大辞典
The new theory has spread abroad―been introduced everywhere. 例文帳に追加
新説が広く世間に伝わっている - 斎藤和英大辞典
He studied abroad only a few years. 例文帳に追加
彼はわずかに三年洋行しただけだ - 斎藤和英大辞典
“Dry bread at home is better than roast meat abroad.”【イディオム・格言的】 例文帳に追加
よそのご馳走よりうちの茶漬 - 斎藤和英大辞典
He is bewildered―in a fog―in a cloud―in a maze―all abroad―utterly at fault―wholly at sea. 例文帳に追加
彼は五里霧中に迷っている - 斎藤和英大辞典
There is no stopping her going abroad. 例文帳に追加
彼女が外国に行くのは止められない。 - Tanaka Corpus
He was determined to go abroad. 例文帳に追加
彼は外国へ行く決心をしていました。 - Tanaka Corpus
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”An Encounter” 邦題:『遭遇』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|





Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
