1153万例文収録!

「ADDRESS NAME」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ADDRESS NAMEの意味・解説 > ADDRESS NAMEに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ADDRESS NAMEの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2744



例文

Name: ns1.example.comAddress: (Your server IP address) 例文帳に追加

Address:(サーバのIPアドレス) - Gentoo Linux

name and address 例文帳に追加

住所姓名 - 斎藤和英大辞典

name and address 例文帳に追加

氏名と住所 - EDR日英対訳辞書

name is an invalid address. 例文帳に追加

nameが不正なアドレスである。 - JM

例文

The last element has a NAME and ADDRESS of `0'. 例文帳に追加

最後のエレメントは NAME と `0' という ADDRESS を持つ。 - JM


例文

What's his name and address?" 例文帳に追加

名前と住所は?」 - James Joyce『恩寵』

My name and address.例文帳に追加

名前と住所です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

(a) Name and address 例文帳に追加

イ 氏名及び住所 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Name and address 例文帳に追加

二 氏名及び住所 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Return a pair (full name, email address) parsed from the string returned by getheader(name).例文帳に追加

getheader(name) が返した文字列を解析して、(full name, email address) からなるペアを返します。 - Python

例文

(i) Name and address 例文帳に追加

一 氏名及び住所 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Trade Name and Address 例文帳に追加

② 商号及び住所 - 金融庁

NAME-ADDRESS CONVERTING DEVICE例文帳に追加

名前/アドレス変換装置 - 特許庁

the file and a ADDRESS of `0', followed by all symbols exported from 例文帳に追加

ファイル名 NAME と `0' というアドレス ADDRESS、 - JM

(i) Name and address 例文帳に追加

一 名称及び住所 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Without a name or an address...例文帳に追加

名前も住所も無し... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

give one's name and address 例文帳に追加

名前と住所を告げる. - 研究社 新英和中辞典

The format of the address is specific to the service-name.例文帳に追加

アドレスのフォーマットは service-name 固有である。 - XFree86

Doomsday adam's real name and address?例文帳に追加

男の名前と住所だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

to report one's name and address 例文帳に追加

住処姓名を届け出る - 斎藤和英大辞典

his name or address; 例文帳に追加

自己の名称又は住所 - 特許庁

The telegraphic address for the station name is 'Torosaka.' 例文帳に追加

駅名電略は「トロサカ」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The telegraphic address for the station name is 'Toroara.' 例文帳に追加

駅名電略は「トロアラ」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The telegraphic address for the station name is 'Osahotsu.' 例文帳に追加

駅名電略は「オサホツ」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The cable address of the station name is 'Osaen.' 例文帳に追加

駅名電略は「オサエン」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The cable address of the station name is 'Osahaso.' 例文帳に追加

駅名電略は「オサハソ」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The cable address of the station name is 'Osautsu.' 例文帳に追加

駅名電略は「オサウツ」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The cable address of the station name is 'Osasaa.' 例文帳に追加

駅名電略は「オササア」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I don't know his name or address. 例文帳に追加

所も知らぬ名も知らぬ - 斎藤和英大辞典

Add the following field declarations to the class:String name;String address;Collection Animal animals; 例文帳に追加

このクラスに次のフィールド宣言を追加します。 String name;String address;Collection Animal animals; - NetBeans

superscribe one's name and address 例文帳に追加

名前と住所を上に書く - 日本語WordNet

Leave me their name and their address.例文帳に追加

名前と住所を教えて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The name of the server or the IP-address例文帳に追加

サーバ名あるいは IP アドレス - PEAR

his name, business name or address例文帳に追加

自己の名称,事業名称又は住所 - 特許庁

(i) Trade name, name and address; 例文帳に追加

一 商号、名称又は氏名及び住所 - 日本法令外国語訳データベースシステム

name pointed outside of user address space. 例文帳に追加

において、nameがユーザアドレス空間の外を指した。 - JM

write one's name and address in a book 例文帳に追加

本に住所氏名を書く. - 研究社 新英和中辞典

(iv) the name and address of a trade name user. 例文帳に追加

四 商号使用者の氏名及び住所 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The trade name or name and address; 例文帳に追加

二 商号、名称又は氏名及び住所 - 日本法令外国語訳データベースシステム

I want the name, address and fucking postal code.例文帳に追加

名前と住所を教えろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Name and address, please. 例文帳に追加

住所氏名を言ってください。 - Tanaka Corpus

Name and address, please.例文帳に追加

住所氏名を言ってください。 - Tatoeba例文

his own name or address, 例文帳に追加

第三者の氏名又は住所 - 特許庁

(ii) Name and address 例文帳に追加

二 空港等の名称及び位置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Just give me your name and address. 例文帳に追加

お名前とご住所をどうぞ。 - Tanaka Corpus

(1) Objectives, Trade Name, Address 例文帳に追加

(1)目的、商号及び住所 - 金融庁

Because we have the name, address例文帳に追加

一人ひとりの名前や住所 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Her address and name, as well as例文帳に追加

住所や名前 私の携帯 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Yeah, I ran the name and the address.例文帳に追加

名前と住所を調べたら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Just give me your name and address.例文帳に追加

お名前とご住所をどうぞ。 - Tatoeba例文




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS