1016万例文収録!

「Age Reporting」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Age Reportingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Age Reportingの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6



例文

The age of a person desiring to approach the goods is estimated from the face image of the person taken with a counter camera 60c to determine whether the age estimated reaches the second age group or not and when it is determined not to reach the second age group, the second reporting processing is carried out.例文帳に追加

またカウンタカメラ60cにより撮像された商品希望者の顔画像に基づいて当該商品希望者の年齢を推定し、該推定した年齢が第2年齢に達しているか否かを判定し、第2年齢に達していないと判定されると第2報知処理を行う。 - 特許庁

The age of a visitor is estimated from the face image of the visitor taken with an entrance camera 60a to determine whether the age estimated reaches the first age group or not and when it is determined not to reach the first age group, the first reporting processing is carried out.例文帳に追加

入口カメラ60aにより撮像された来店者の顔画像に基づいて当該来店者の年齢を推定し、該推定した年齢が第1年齢に達しているか否かを判定し、第1年齢に達していないと判定されると第1報知処理を行う。 - 特許庁

Occasional hobei rituals for reporting to Ise-jingu Shrine the dates of the emperor's enthronement, Daijo-sai festival and genpuku ritual (celebration of one's coming of age) is called yoshinohobei. 例文帳に追加

また、天皇の即位・大嘗祭・元服の儀の日程を伊勢神宮などに報告するための臨時の奉幣を由奉幣(よしのほうべい)という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) The members of the boards shall vote according to seniority of service and, when seniority is equal, according to age, the younger voting before the older. If a reporting judge has been appointed, he shall vote first. The presiding judge shall vote last. 例文帳に追加

(3) 部構成員は,勤続年数順,同一勤続年数の場合は年齢順に,年少者が年長者の前に投票する。報告官が任命されているときは,同人が最初に投票する。裁判長は,最後に投票する。 - 特許庁

例文

To more speedily take the optimum counter measure by speedily reporting the required information to a person to be protected when the person to be protected gets out of a facility in an amusement park, old-age care home or the like.例文帳に追加

遊園地や老人養護ホーム等で被保護者が施設外へ出たときなどに、その被保護者に対して必要な情報通知を迅速に行えるようにし、より早く最適な対策をとれるようにする。 - 特許庁


例文

On March 10, 1900, he strengthened the suppression of political activities and labor campaigns by establishing the Security Police Law, which stipulated the political organization and meeting reporting system; the right to break up political organizations or meetings; the prohibition of political activities by military, police, religionists, educators, females, those who were under age and those who were deprived of public rights; the limitation on soliciting for labor unions; and the prohibition of strikes. 例文帳に追加

明治33年(1900年)3月10日、政治結社・政治集会の届出制および解散権の所持、軍人・警察官・宗教者・教員・女性・未成年者・公権剥奪者の政治運動の禁止、労働組合加盟勧誘の制限・同盟罷業(ストライキ)の禁止などを定めた治安警察法を制定し、政治・労働運動などの弾圧を進めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS