例文 (999件) |
And afterの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49896件
many times―several times―again and again―time after time―time and again―over and over again 例文帳に追加
何遍も - 斎藤和英大辞典
before and after childbirth 例文帳に追加
産前産後 - 斎藤和英大辞典
Before and After Childbirth 例文帳に追加
産前産後 - 日本法令外国語訳データベースシステム
During and after the Meiji Period 例文帳に追加
明治以後 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Before and after the Restoration 例文帳に追加
維新前後 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During and after reclamation 例文帳に追加
干拓以降 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"And after? 例文帳に追加
「それで後は? - James Joyce『二人の色男』
again and again―time and again―time after time―over and over again―repeatedly 例文帳に追加
幾度も幾度も - 斎藤和英大辞典
During and after World War II 例文帳に追加
戦中・戦後 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In and after the World War II 例文帳に追加
戦後以降 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The closedown of the facilities and after 例文帳に追加
閉鎖とその後 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Come in, and shut the door after you! 例文帳に追加
入って後を締めろ - 斎藤和英大辞典
After their marriage, Mr. and Mrs. Ogura lived in Kamakura. 例文帳に追加
以後鎌倉に住む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His azana (name taken by scholars and artists after a Chinese custom) was Chido. 例文帳に追加
字は知道。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
< Movement before and after the earthquake disaster>例文帳に追加
< 震災前後の動向> - 経済産業省
Maternity leave before and after childbirth例文帳に追加
産前産後休業 - 厚生労働省
METHOD FOR AFTER-TREATING CARD AND CARD AFTER-TREATED BY METHOD FOR AFTER-TREATING CARD例文帳に追加
カード後処理方法及び該カード後処理方法で後処理されたカード - 特許庁
He made every practitioner after him study these koan to seek after truth and enlightenment. 例文帳に追加
以後の修行者に必ず参究するようにさせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
AFTER-HOUR TRANSACTION METHOD AND AFTER-HOUR TRANSACTION SYSTEM例文帳に追加
時間外取引方法及び時間外取引システム - 特許庁
To solve the problem that large deformation remains after a storm and after an earthquake.例文帳に追加
暴風後及び地震後に大きな変形が残る。 - 特許庁
I have the day off tomorrow and the day after. 例文帳に追加
明日と明後日は休みです。 - Weblio Email例文集
A widower cannot look after himself properly [keep the house clean and tidy]. 例文帳に追加
男やもめにうじがわく. - 研究社 新和英中辞典
The new regulations will come into force on and after October 1st. 例文帳に追加
10 月 1 日から規則が変わる. - 研究社 新和英中辞典
例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Two Gallant” 邦題:『二人の色男』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |