1153万例文収録!

「Autolycus」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Autolycusに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Autolycusを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

Autolycus?例文帳に追加

アウトリュコス? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

said Autolycus, 例文帳に追加

とアウトリュコスは言った。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

This King Autolycus was the most cunning of men. 例文帳に追加

このアウトリュコス王はもっとも狡知にたけた人間だった。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

for if there was a thing to steal Autolycus could steal it. 例文帳に追加

盗みたいものがあれば、アウトリュコスが盗めただろうから。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

例文

she was the daughter of King Autolycus, who lived near Parnassus, a mountain on the mainland. 例文帳に追加

ギリシア本土の山パルナッソスのそばに住むアウトリュコス王の娘だった。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』


例文

He was for ever jeering at Ulysses, who was far away, and telling tales about Autolycus, 例文帳に追加

彼は遠く離れているユリシーズのことをずっと嘲り、アウトリュコスの話をしてまわった。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

The Greeks had a God of Thieves, named Hermes, whom Autolycus worshipped, 例文帳に追加

ギリシア人にはヘルメースという名の盗人の神がいるくらいで、アウトリュコスもこの神を崇拝していた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

When Autolycus gave Ulysses his name, he said that he must come to stay with him, 例文帳に追加

アウトリュコスはユリシーズに名前を付けたとき、ユリシーズが大きな少年になったら、自分のところに来るように言っておいた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

As Ulysses was the grandson of Autolycus, the Master Thief, he often wished that the old man was with the Greeks, 例文帳に追加

ユリシーズは盗みの達人アウトリュコスの孫だから、この老人がギリシア軍にいたらよかったのにと、よく思ったものだ。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

例文

He was sitting at supper when the nurse of Ulysses, whose name was Eurycleia, brought in the baby, and set him on the knees of Autolycus, saying, 例文帳に追加

彼が夕食の席に着いていると、エウリュクレエイアという名の、ユリシーズの乳母が赤ん坊をつれてきて、アウトリュコスの膝にのせ、 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

例文

But by this time Autolycus was dead, and so Ulysses could only puzzle over the way to steal the Luck of Troy, and wonder how his grandfather would have set about it. 例文帳に追加

だがこのときにはアウトリュコスは死んでおり、それでユリシーズはトロイアの幸運の宝を盗む方法に頭を悩ませ、祖父ならどんなふうにやったかといぶかしむばかりだった。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

例文

This cap which was lent to Ulysses had once been stolen by his grandfather, Autolycus, who was a Master Thief, and he gave it as a present to a friend, and so, through several hands, it had come to young Meriones of Crete, one of the five hundred guards, who now lent it to Ulysses. 例文帳に追加

このユリシーズが借りた帽子は、一度祖父の盗みの達人アウトリュコスが盗んだもので、アウトリュコスは友人に贈物として与え、それから何人かの手を経て、五百人守備隊の一人、クレータのメーリオネースという若者のものとなり、ユリシーズに貸し与えたのだ。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS