Creaturesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 344件
four-legged creatures 例文帳に追加
家畜やけだもの - EDR日英対訳辞書
We are all fellow-men―fellow-creatures. 例文帳に追加
皆人間同士だ - 斎藤和英大辞典
They are his creatures. 例文帳に追加
彼らは彼の手足だ - 斎藤和英大辞典
They are our fellow-men―our fellow-creatures. 例文帳に追加
彼は同じ人間だ - 斎藤和英大辞典
the many different kinds of creatures that exist 例文帳に追加
多くの生きもの - EDR日英対訳辞書
regressive evolution of creatures 例文帳に追加
生物の退行的進化 - EDR日英対訳辞書
creatures that develop in a mother's womb 例文帳に追加
母胎から生まれるもの - EDR日英対訳辞書
of a species of creatures, to become extinct 例文帳に追加
生物の種が滅ぶ - EDR日英対訳辞書
by which all creatures that chant Buddhist sutra 例文帳に追加
念仏の衆生を - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Living creatures must come from other living creatures. 例文帳に追加
生物は別の生物から発生するしかないんだ。 - Ian Johnston『進化の手短かな証明』
creatures from outer space 例文帳に追加
宇宙から来たなぞの生物. - 研究社 新英和中辞典
We are fellow-men―fellow-creatures. 例文帳に追加
人間仲間(同じ人間)だ - 斎藤和英大辞典
Princes and paupers are fellow-men―fellow-creatures. 例文帳に追加
帝王も乞食も同じ人間だ - 斎藤和英大辞典
small aerial creatures such as butterflies 例文帳に追加
蝶などの小さい空中生物 - 日本語WordNet
of different kinds of creatures, to live together 例文帳に追加
異種の生物が共生する - EDR日英対訳辞書
substances secreted from living creatures 例文帳に追加
生物体によって分泌される物質 - EDR日英対訳辞書
of creatures and things, to fly up 例文帳に追加
生物や物体が上昇する - EDR日英対訳辞書
Alternatively, it tends to refer to grotesque creatures of unknown nature, grotesque alien creatures from outer space or unidentified creatures in fiction. 例文帳に追加
または、正体の解らない不気味な生き物として、フィクションの上での、不気味な宇宙から来た外来の生物や未確認生物をいう傾向にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was fun being able to see various creatures. 例文帳に追加
そこでいろいろな生き物が見れて楽しかった。 - Weblio Email例文集
Planarians are a representative example of creatures with a high ability to regenerate.例文帳に追加
プラナリアは再生力の高い生物の代表である。 - Weblio Email例文集
I think that people are creatures that constantly aim for higher things. 例文帳に追加
人は常に上を目指す生き物だと思う。 - Weblio Email例文集
Human beings are ineluctably social creatures. 例文帳に追加
人間は必然によって社会的な生物である。 - Weblio英語基本例文集
Freshwater clams are known as androgenetic creatures. 例文帳に追加
シジミは雄性発生をする生物として知られている。 - Weblio英語基本例文集
Living creatures must be adaptable to environmental change. 例文帳に追加
生き物は環境の変化に適応できなければならない. - 研究社 新英和中辞典
Indian pythons are unaggressive creatures and make good pets. 例文帳に追加
ニシキヘビはおとなしい動物でいいペットになる. - 研究社 新和英中辞典
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Short Proof of Evolution” 邦題:『進化の手短かな証明』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、原著作を明示し、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |