1016万例文収録!

「Distinguished Service Order」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Distinguished Service Orderの意味・解説 > Distinguished Service Orderに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Distinguished Service Orderの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

For this distinguished service, he was awarded Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade), Kun nito (Order of Second Class), and received the kabane of Sukune. 例文帳に追加

この功により従四位下勳二等を授かり、宿禰姓を賜った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Concurrently with this promotion, he was also granted the Sixth Order of Merit in recognition of his distinguished military service. 例文帳に追加

この時併せて武功により勲六等を受けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In September of the same year, the Seinan War was over and in November, he was awarded the Order of Second Class for his distinguished war service. 例文帳に追加

同年9月、西南戦争終結し、同年11月、戦功によって勲二等を賜る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sumimoto attacked Sumiyuki in order to regain Kyoto in September, and at that time, Nagatsune spearheaded the attack and rendered distinguished service. 例文帳に追加

8月に澄元が京都奪還を目指して澄之を攻めたときには先陣を務めて武功を挙げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1491, Toshisada again followed Yoshihiro in order to conquer Takayori ROKKAKU and achieved distinguished military service (Chokyo-Entoku Wars). 例文帳に追加

延徳3年(1491年)、再び六角高頼征伐のため、敏定は義寛へ従軍し、功績を立てた(長享・延徳の乱)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

After the war, his distinguished war service at the Siege of Osaka was considered, and he became the lord of Osaka Domain in Settsu Province with 100 thousand koku by special order of Ieyasu, then he tried war-damage reconstruction. 例文帳に追加

戦後、大坂の陣での戦功が考慮され、家康の特命により摂津大坂藩10万石の藩主となり、戦災復興にあたった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Jako no ma shiko was one of the licenses of the Imperial Court defined by the Constitution of the Empire of Japan, in order to treat the peerages and government officials for their contributions, and the person who rendered a distinguished service for the Meiji Restoration. 例文帳に追加

麝香間祗候(じゃこうのましこう)は帝国憲法下に於いて、華族・親任官及び明治維新の功労者を優遇する為に設けられた資格。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In terms of strategy, Nagamasa negotiated with warlords of the western squad such as Hideaki KOBAYAKAWA and Hiroie KIKKAWA in order to have them switch sides; and due to such achievements, he was granted 523,000 koku in Chikuzen Najima (Fukuoka) by Ieyasu after the war as having rendered the most distinguished service. 例文帳に追加

長政は調略においても西軍の小早川秀秋や吉川広家など諸将の寝返りを交渉する役目も務めており、それらの功により戦後、家康から一番の功労者として筑前名島(福岡)に52万3000石を与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In terms of other orders, including courtly rank and the Orders of the Rising Sun and Orders of the Sacred Treasure, when it came to civil servants (at the time, they were termed "government officials") in government service, once they fulfilled the prescribed condition--for example, working continuously for a certain number of years--almost everyone would receive such medals, and non-government soldiers (in Japan's army) or civilians could also receive them; the Order of the Golden Kite, however, was limited only to military personnel, and furthermore was only granted to those who had sufficiently distinguished themselves in battle, meaning that simply being a general or an army officer of imperial blood, without distinguished service in battle, would not bring one this medal. 例文帳に追加

位階や旭日章・瑞宝章などのその他の勲章は仕官して公務員(当時は官吏)となれば勤続年数などの一定の条件で大抵誰でも受勲することができ、また官吏では無い兵(日本軍)や民間人でも対象となったが、金鵄勲章は軍人軍属のみでかつ相応の戦功がなくては授与されず、大将や皇族軍人といえども相応の武功がなければ授与されなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS