1153万例文収録!

「Engo」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Engoに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Engoを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 16



例文

Engo (related word) 例文帳に追加

縁語 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Engo Shinyo" (Teachings of Engo Kokugon edited by Shibun) (1341) 例文帳に追加

『圜悟心要』(1341年) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the following examples, engo are marked by quotation marks. 例文帳に追加

「」内が縁語である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Colored painting on paper of Mitsuun Engo-zo 例文帳に追加

紙本著色密雲円悟像 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Engo are often coupled with kakekotoba (pivot words). 例文帳に追加

掛詞と合わせて用いることも多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Fumi' is also Engo (associated word) with 'hashi' (a bridge) and 'michi' (a path). 例文帳に追加

なお、「ふみ」と「橋」は「道」の縁語である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As above, homekotoba were usually written in an ornate style, including a lot of engo (two words related in meaning), kakekotoba (pivot words) and the like at will. 例文帳に追加

縁語、掛詞などをふんだんに自由自在に用い、美文的なものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sophisticated techniques developed and, particularly, 'kakekotoba' (a rhetoric in Waka in which one word has more than one meaning) and 'engo' (two words related in meaning, used in waka to heighten effect) were often used. 例文帳に追加

また巧みな技巧が発達し、特に「掛詞(懸詞)」「縁語」が多用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Unlike the poets of "Manyoshu," the poets of this period expressed much more delicate senses to make more elegant tanka, using sophisticated techniques such as hiyu (metaphor), engo (correlative words) and kakekotoba ('pivotword' or words having alternative meanings). 例文帳に追加

万葉集とは違い、比喩や縁語、掛詞などの技巧をこらした繊細で、優美な歌が多く作られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Also, the event of kagamibiraki carried out by a woman using a kagamimochi offered before a bronze-mirrored dressing table is called a celebration of 'hatsukao (the first face),' and this word is an engo (word associated) with the word 'hatsuka,' meaning the twentieth day. 例文帳に追加

また、女性が銅鏡台に供えた鏡餅を開く事を「初顔」を祝うといい、二十日(はつか)にかける縁語とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Engo (verbal association) is a rhetorical technique in waka poetry, where two or more semantically associated words are used in a poem to express one's sentiments. 例文帳に追加

縁語(えんご)とは、一首の中に意味上関連する語を連想的に2つ以上用いることで歌に情趣を持たせる、和歌の修辞技法のひとつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At thirty-three, he practiced Zen under MITSUN Engo (Also known as Mi-yun Yuan-wu, 密雲), a Zen priest, at Vang-un ghoul-un juu Temple on Mt. Jinsushan, and later Ingen followed Mistun who took up a new position as chief priest at Manpuku-ji Temple. 例文帳に追加

33歳の時、金粟山広慧寺で密雲円悟禅師に参禅し、密雲が萬福寺に晋山するに際して、隠元も随行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Goso Hoen, a disciple of Hakun Shutan, the Zen masters such as Engo Kokugon, Bukkan Egon and Butsugen Seion, who were Hoen's disciples, appeared and were called 'the three Buddha.' 例文帳に追加

白雲守端の門下に五祖法演が出て、その門弟より、圜悟克勤、仏鑑慧懃、仏眼清遠という、「三仏」と称される禅匠が現われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The beauty of form is concentrated in the scene that each man makes Mie (a pose) while saying 'watarizerifu' (dialogue passed along), and makes a speech using rhythmical 'tsurane' (range) in shichigo-cho (seven-and-five syllable meter rhythm) commanding engo (associated words) and kakekotoba (pivot words). 例文帳に追加

一人ずつ「渡り台詞」で見得を切り、縁語や掛詞を駆使した七五調のリズミカルな「連ね」で名乗る姿には歌舞伎の様式美が凝縮されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When it came to the Southern Song dynasty, Soukou DAIE, a disciple of Kokugon ENGO who belonged to the Yougi sect, started the Daikan sect in Zhejiang province, which became a major sect in the Rinzai School. 例文帳に追加

南宋代になると、楊岐派に属する圜悟克勤の弟子の大慧宗杲が、浙江省を拠点として大慧派を形成し、臨済宗の中の主流派となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Dialogues in the Mokuami-cho tone are called 'Yaku-harai' (a 7-5 arrangement of syllables set to music in a special lilting rhythm) in the kabuki terminology, which are spoken in the rhythmical seven-five syllable meter, exploiting rhetorical devices for waka poetry such as Kakekotoba (a type of pun that uses a word in such a way as to suggest two or more meanings) and Engo (a related or associated word), and a monologue or a dialogue among a plurality of actors spoken in the Mokuami-cho tone can produce a similar effect to that of an aria or duet in an opera. 例文帳に追加

歌舞伎界では「厄払い」と呼ばれ、リズミカルな七五調に掛詞・縁語を駆使し、一人で或いは複数で語ることでオペラのアリアや二重唱のような効果を上げている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS