1016万例文収録!

「Finnish Language」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Finnish Languageに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Finnish Languageの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 15



例文

a person who is associated with the Finnish language or Finland, called Finn 例文帳に追加

フィン人という民族 - EDR日英対訳辞書

To start with, Finnish is a very demanding language.例文帳に追加

何よりも先ずはじめに,フィンランド語はとても骨の折れる言語だということだ - Eゲイト英和辞典

The description, abstract and claims shall be written in Finnish or Swedish in compliance with the language laws in force. 例文帳に追加

説明,要約及びクレームは,施行中の言語に関する適用法を遵守してフィンランド語又はスウェーデン語で作成しなければならない。 - 特許庁

The description and claim shall be written in Finnish or Swedish in compliance with the language laws in force. 例文帳に追加

説明及びクレームは,現行の言語に関する法律に従ってフィンランド語又はスウェーデン語で作成しなければならない。 - 特許庁

例文

They shall be drafted in Finnish, Swedish or English or in any other language accepted by the Patent Office. 例文帳に追加

それらの書類は,フィンランド語,スウェーデン語,英語又は特許庁が受け入れるその他の言語により作成しなければならない。 - 特許庁


例文

The application shall be written in Finnish or Swedish in compliance with the applicable language laws. 例文帳に追加

申請書は,言語に関する適用法律を遵守してフィンランド語又はスウェーデン語により作成しなければならない。 - 特許庁

(2) submits the registering authority a translation in Finnish or Swedish of the conversion request and the accompanying annex filed in a foreign language; 例文帳に追加

(2) 外国語による変更申請書及びその付属書類のフィンランド語又はスウェーデン語への翻訳文を特許庁に提出すること - 特許庁

The application document and appendices shall be in the Finnish or Swedish language in accordance with the legislation in force relating to languages. If the applicant is a foreigner the application shall be in Finnish. If a document attached to the application is in a foreign language, a translation into Finnish or Swedish shall be deposited if the registering authority so requests. 例文帳に追加

出願書類及び付属書類は,使用言語に関する法令に従ってフィンランド語又はスウェーデン語により作成されるものとする。出願人が外国人である場合は,出願は,フィンランド語により作成されるものとする。出願に添付される書類が外国語により作成されている場合において,特許庁が請求するときは,フィンランド語又はスウェーデン語への翻訳文を提出しなければならない。 - 特許庁

For a document other than a description or claim, the Registering Authority may waive the requirement for a translation or may accept a translation into a language other than Finnish or Swedish. 例文帳に追加

ただし,明細書及びクレーム以外の書類については,特許庁は翻訳文提出の要求を放棄するか又はフィンランド語又はスウェーデン語以外の言語の翻訳文を受け入れることができる。 - 特許庁

例文

A certified translation into Finnish or Swedish shall be submitted to the registering authority of an accompanying document in a foreign language constituting part of the application, if the authority so demands. 例文帳に追加

特許庁が要求する場合は,出願書類の一部を構成する外国語による付属書類についてのフィンランド語若しくはスウェーデン語の公証翻訳文を特許庁に提出しなければならない。 - 特許庁

例文

The request of an international application shall be in the English language even where the actual application is drafted in Finnish or Swedish. 例文帳に追加

実際の出願書類がフィンランド語又はスウェーデン語により作成されている場合であっても,国際出願の願書は,英語により作成することができる。 - 特許庁

If a document accompanying the application is drafted in a language other than those mentioned above, the Office may require that a translation be provided in either Finnish or Swedish. 例文帳に追加

申請書の添付書類が上記言語以外の言語により作成されている場合は,特許庁は,それらについて,フィンランド語又はスウェーデン語への翻訳文を提出するよう求めることができる。 - 特許庁

For a document other than a description, an abstract or claims or for the text of the description or claims of a Finnish application not included in the basic documents under the first paragraph of Section 2l, the Patent Office may waive the requirement for a translation or may accept a translation into a language other than Finnish or Swedish. 例文帳に追加

ただし,説明,要約及びクレーム以外の書類について,又は第21条第1段落に定める基本書類に含まれないフィンランド出願の説明若しくはクレームの正文については,特許庁は,翻訳文についての要件を適用しないか,又はフィンランド語若しくはスウェーデン語以外の言語への翻訳文を受理することができる。 - 特許庁

For the purposes of this Decree, the basic document for a Finnish patent application, a patent application to be taken up for processing under Section 38 of the Patents Act and a European patent application converted into a national application shall be deemed to consist of the Finnish or Swedish language description, with drawings, if any, and the claims contained in the application as filed or as deemed to have been filed. 例文帳に追加

本規則の適用上,フィンランド特許出願,特許法第38条に基づいて特許庁が処理を引き受ける特許出願及び国内出願に変更された欧州特許出願についての基本書類は,提出されたか又は提出されたとみなされる出願書類に含まれる,図面(若しあれば)を伴ったフィンランド語又はスウェーデン語による説明及びクレームから成るものとみなされる。 - 特許庁

例文

If those documents were not included in the application at that time, the first Finnish or Swedish language description and claims subsequently filed shall be deemed to constitute the basic document if the content of those documents clearly corresponds to the content of the documents held by the Patent Office at that time. 例文帳に追加

これらの書類が前記の時点で出願書類に含まれていない場合は,その後最初に提出されるフィンランド語又はスウェーデン語による説明及びクレームが基本書類を構成するものとする。ただし,それら書類の内容が当該時点において特許庁が保有する書類の内容に明確に対応していることを条件とする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS