例文 (9件) |
He fell into critical condition.の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 9件
He fell into critical condition.例文帳に追加
彼は危篤に陥った。 - Tatoeba例文
In 1763, he fell ill and soon fell into a critical condition, and he adopted his younger brother Sadanari MATSUDAIRA as his heir. 例文帳に追加
宝暦13年(1763年)、病に陥りまもなく危篤に陥り、弟の松平定功(さだなり)を養嗣とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1910, he vomited an alarming amount of blood for gastric ulcer and once fell into critical condition (Shuzenji no Taikan). 例文帳に追加
明治43年(1910年)、胃潰瘍のため大吐血、一時危篤(修善寺の大患)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tokusaburo OIKAWA fell into critical condition and died in spite of the treatment he received while the three of them stayed with him. 例文帳に追加
3人となりしばらく留まるなかで、及川篤三郎が危篤となり手当ての甲斐なく死亡した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, it was rumored that Okitsugu poisoned Ieharu due to the fact that Ieharu fell into critical condition after he took a medicine prescribed by the medical doctors (Toan HYUGA and Keijun WAKABAYASHI) whom Okitsugu recommended. 例文帳に追加
また、意次の薦めた医師(日向陶庵・若林敬順)の薬を飲んだ後に家治が危篤に陥ったため、意次が毒を盛ったのではないかという噂が流れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And on February 2, 1696, he formally adopted Nagahiro as a legitimate son, preparing for any possibility, as Naganori fell into critical condition due to smallpox. 例文帳に追加
さらに翌元禄8年12月29日(旧暦)(1696年2月2日)には長矩が疱瘡をわずらって一時危篤状態に陥ったため、長広を正式に養嗣子として万が一に備えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since Sadanobu KANO, head of the Kano family, did not have a child when he fell into critical condition in 1623, Naganobu KANO and Yoshinobu KANO, two major figures in the family, had discussions in which they decided to adopt Yasunobu, then 10 years old, as Sadanobu's child and have him take over the Soryo family (the head family). 例文帳に追加
元和9年(1623年)危篤に陥った宗家当主の狩野貞信には子供がいなかったため、一門の重鎮に当たる狩野長信と狩野吉信の話し合いの結果、当時10歳であった安信を貞信の養子として惣領家を嗣ぐことが決められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Reportedly, when the Retired Emperor Junna fell into critical condition in 840 and expressed his dying wish out of consideration for feeling of his elder brother, the Emperor Saga and the Emperor Ninmyo 'Please scatter my ashes to show that I leave no ambition in this world,' Yoshino desperately tried to stop him but, after the Retired Emperor died before long, he tearfully executed the instruction. 例文帳に追加
承和7年(840年)に淳和上皇が危篤となり、兄の嵯峨天皇や仁明天皇に遠慮して「自分の遺骨を散骨して、この世に野心を残していないことを示して欲しい」と遺言すると、吉野は必死に押し留めようとしたが、間もなく上皇が崩御すると、吉野は泣く泣くその指示を実行したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (9件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |