例文 (256件) |
His student?の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 256件
Let the student confide in his teacher! 例文帳に追加
生徒は教師を信ずべし - 斎藤和英大辞典
He was cross with his student.例文帳に追加
彼は自分の生徒に腹を立てた。 - Tatoeba例文
a student who pays his own school expenses 例文帳に追加
学費を自ら負担している学生 - EDR日英対訳辞書
a student in his or her first year at university or high school 例文帳に追加
高校・大学の新入生 - EDR日英対訳辞書
He was cross with his student. 例文帳に追加
彼は学生に腹を立てた。 - Tanaka Corpus
His style was handed down to his student Yuzo KAWASHIMA. 例文帳に追加
その作風は門下の川島雄三に引き継がれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That student made an excuse to the teacher saying that he forgot his homework. 例文帳に追加
その生徒は宿題を忘れた言い訳を先生に言った。 - Weblio Email例文集
There are almost no student that can understand his lecture. 例文帳に追加
彼の講義を理解できる生徒はほとんどいない。 - Weblio Email例文集
I started liking his novels when I was a high school student. 例文帳に追加
私は高校生の頃、彼の小説が好きになった。 - Weblio Email例文集
In his school days he was an inconspicuous student. 例文帳に追加
彼は学生時代はくすんだ存在だった. - 研究社 新和英中辞典
A student should,above all things, attend to his studies. 例文帳に追加
学生は第一に学問を大事にすべし - 斎藤和英大辞典
A student should, before everything, attend to his studies. 例文帳に追加
学生は何はさておき学問を大事にすべし - 斎藤和英大辞典
A student should not sit in judgment on his teacher. 例文帳に追加
生徒が先生を批評すべきものでない - 斎藤和英大辞典
The student is what the teacher makes him―wax in the hands of his teacher. 例文帳に追加
生徒は教師の自由になる(どうでもなる) - 斎藤和英大辞典
It is important that a student should have this fact impressed on his mind. 例文帳に追加
学生はこのことを胆に銘じておくことが大切だ - 斎藤和英大辞典
A student should, before everything, attend to his studies. 例文帳に追加
学生には何はさておき学問が大切だ - 斎藤和英大辞典
A student should, above all things, attend to his studies. 例文帳に追加
学生には何はともあれ学問が大事だ - 斎藤和英大辞典
A student should, before everything, attend to his studies. 例文帳に追加
学生にはなにはさておきまず第一に学問が大事だ - 斎藤和英大辞典
A student should devote himself to his studies―be intent on his studies. 例文帳に追加
学生は学問を専一とすべし - 斎藤和英大辞典
The student concentrated on his subject.例文帳に追加
その学生は自分の課題に専念した。 - Tatoeba例文
A student should not lose sight of his own identity.例文帳に追加
学生は自分の主体性を見失ってはならない。 - Tatoeba例文
例文 (256件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |