例文 (999件) |
It was calledの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1764件
It was called god and Buddha' incarnations. 例文帳に追加
神仏の化身とも称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For this reason it was called 'fusuma-shoji.' 例文帳に追加
このため「ふすま障子」と称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was also called kakan or uikoburi (crowning a young man during the genpuku ceremony). 例文帳に追加
加冠(初冠)ともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was also called the cherry tree of the south hall. 例文帳に追加
南殿の桜ともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was originally called Gi-Cho. 例文帳に追加
元は毬杖(ぎちょう)と言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was called 'Tomita no Gashanbo' (ghost with one leg). 例文帳に追加
「富田のがしゃんぼ」と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In case of posthumous honor, it was called Zojusanmi (posthumous Jusanmi). 例文帳に追加
贈位の場合、贈従三位とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At first it was also called 'Mandokoro Kujin' (public clerk of Mandokoro) 例文帳に追加
当初、「政所公人」とも - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thus, it was called Ue no yama (mountain of hunger).' 例文帳に追加
「故、宇惠々山と云ひき。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thereafter it was called "Takakura Gakuryo." 例文帳に追加
以後、「高倉学寮」と称される - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the past, it was called Nishi Hori-kawa River. 例文帳に追加
古くは西堀河と称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was also called yoju (遥授 or 遙授 in Chinese characters). 例文帳に追加
遥授(ようじゅ、遙授)ともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this case, it was called 'buyakusen.' 例文帳に追加
その場合、「夫役銭」などと呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was also called 'Matamono' or 'Matakerai' (indirect retainer). 例文帳に追加
「またもの」、「また家来」とも呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was also called by a Japanese name, 'Osamuru-tsukasa.' 例文帳に追加
和名は「おさむるつかさ」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was also called by a Japanese name, 'Nori no tsukasa.' 例文帳に追加
和名は「のりのつかさ」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was called Jinchoku. 例文帳に追加
これを陣直(じんちょく)と呼んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If they avoided this practice, it was called uchisute (literally, kill and leave). 例文帳に追加
これをしないのを打捨という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was originally called Atsumi-no-sho. 例文帳に追加
もと厚見荘(あつみのしょう)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was called monomi yagura (watchtower). 例文帳に追加
これを物見櫓(ものみやぐら)という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the time, it was not called 'haori,' rather, it was called 'dofuku' (body coat). 例文帳に追加
この頃は「羽織」と言う名称ではなく「胴服」と言われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After it was relocated to Yamashiro Province, it was also called 'Nanto.' 例文帳に追加
山城国に遷都したのちは南都(なんと)とも呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When Kugyo was appointed as betto, it was called "Kugyo betto", and when Shii (Fourth Rank) was appointed, it was called "Shii betto." 例文帳に追加
公卿が任命された場合には「公卿別当」、四位が任命された場合には「四位別当」と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is assumed that, the former was called the Shugo family of upper Izumi Province while the other was called the Shugo family of lower Izumi Province. 例文帳に追加
前者を上守護家、後者を下守護家と呼んだらしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is uncertain as to whether or not to be called a school, but it was called follows 例文帳に追加
流派と言うべきか定かではないが以下のような呼び習わしがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |