1016万例文収録!

「Mark you」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Mark youの意味・解説 > Mark youに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Mark youの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 95



例文

You are wide of the mark. 例文帳に追加

ウンとはずれた - 斎藤和英大辞典

Now you mark me. 例文帳に追加

でも聞いとくれ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

You are wide of the mark 例文帳に追加

見当がウンとはずれた - 斎藤和英大辞典

You have guessed wideguessed wildYou are wide of the mark. 例文帳に追加

大いに当たらぬ - 斎藤和英大辞典

例文

But you are wide of the mark 例文帳に追加

ところが大違いだ - 斎藤和英大辞典


例文

You are wide of the mark. 例文帳に追加

お察しは大変違う - 斎藤和英大辞典

Did you mark the papers?例文帳に追加

採点しましたか。 - Tatoeba例文

Did you mark the papers? 例文帳に追加

採点しましたか。 - Tanaka Corpus

Mark my words.=Mark what I'm telling you. 例文帳に追加

私の言うことをよく注意して聞きなさい. - 研究社 新英和中辞典

例文

You are wide of the mark. 例文帳に追加

そりゃ大違いだ(臆測が当たらぬ) - 斎藤和英大辞典

例文

You answer beside the mark. 例文帳に追加

その返答は見当違いだ - 斎藤和英大辞典

Mark the passages you do not understand. 例文帳に追加

不審な箇所へしるしをつけておけ - 斎藤和英大辞典

You must come early tomorrow, mind!mark my words! 例文帳に追加

明日は早く来るんだぞ、いいか - 斎藤和英大辞典

You are wide of the mark. 例文帳に追加

君の臆測はたいそう見当違いだ - 斎藤和英大辞典

You are not far from the markvery nearly right. 例文帳に追加

当たらずといえども遠からず - 斎藤和英大辞典

You have guessed wrongguessed wildguessed wideYou are wide of the mark. 例文帳に追加

君の臆測は的中せぬ - 斎藤和英大辞典

You are not far from the mark 例文帳に追加

当たらずといえども遠からず - 斎藤和英大辞典

You have hit the nail on the headhit the markhit it. 例文帳に追加

その言葉は真を穿っている - 斎藤和英大辞典

You always hit the mark. 例文帳に追加

君の言うことはいつも穿っている - 斎藤和英大辞典

You have hit the mark. 例文帳に追加

君の言葉はうまく穿っている - 斎藤和英大辞典

You are wide of the mark. 例文帳に追加

そりゃウンとはずれた、ウンと違う - 斎藤和英大辞典

You have guessed wideguessed wildYou are wide of the mark. 例文帳に追加

臆測がうんとはずれた - 斎藤和英大辞典

You have hit ithit the markhit the nail on the headhit the right nail on the head. 例文帳に追加

君の言は真を穿っている - 斎藤和英大辞典

Mark the words that you cannot understand.例文帳に追加

分からない語に印をつけなさい。 - Tatoeba例文

Mark the words which you cannot understand.例文帳に追加

分からない言葉に印を付けなさい。 - Tatoeba例文

Hey Mark, how's life going for you?例文帳に追加

やあ、マーク、最近どうだい? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Mark the words that you cannot understand. 例文帳に追加

分からない語に印をつけなさい。 - Tanaka Corpus

Mark the words which you cannot understand. 例文帳に追加

分からない言葉に印を付けなさい。 - Tanaka Corpus

"Where did you get the mark upon your forehead?" 例文帳に追加

「おでこのしるしはどこでついた?」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

Do you take me for thirty? You are wide of the mark. 例文帳に追加

僕を三十と見たのか、それはたいそう違う - 斎藤和英大辞典

Do you take me for forty? You are wide of the mark. 例文帳に追加

僕を四十と見たのか、大違いだ - 斎藤和英大辞典

Do you take me for thirty? You are wide of the mark. 例文帳に追加

僕を三十と見たのか大違いだ - 斎藤和英大辞典

Do you take me for thirty? You are wide of the mark. 例文帳に追加

僕を三十と見たのか、大はずれだ - 斎藤和英大辞典

Do you take me for thirty? You are wide of the mark. 例文帳に追加

僕を三十と見たのか、大間違いだ - 斎藤和英大辞典

Should you decide not to do a fresh install, you need to partition and label the new disk with either sysinstall(8) , or fdisk(8) and disklabel(8) . 例文帳に追加

(このセクションはMark Mayo's ZIPFAQ に基づいています) - FreeBSD

But, you mark, I stand by you through thick and thin. 例文帳に追加

でも憶えとけよ、どんなときでもわしはおまえの味方だ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

This mark is an "under construction" mark so I encourage you to be careful. 例文帳に追加

このマークは工事中のマークで、注意を促しています。 - Weblio Email例文集

Only one marked area can be present at any time.If you attempt to mark another area, the old mark will vanish. 例文帳に追加

他の領域をマークしようとすると、前のマークは消える。 - XFree86

Do you take me for forty? You are wide of the mark.例文帳に追加

私を40歳だと見ているのですか。それは大間違いです。 - Tatoeba例文

If you look closely, you can see the maker's mark on the table.例文帳に追加

よく見れば,テーブルに製作者のマークがあるのがわかりますよ - Eゲイト英和辞典

Do you take me for forty? You are wide of the mark. 例文帳に追加

私を40歳だと見ているのですか。それは大間違いです。 - Tanaka Corpus

Why do you mark up that product every year? 例文帳に追加

あなたはなぜ毎年その製品の値上げをするのですか? - Weblio Email例文集

If you spill coffee on the carpet, it will leave a mark (on it). 例文帳に追加

コーヒーをこぼすとカーペットに跡が残るよ. - 研究社 新和英中辞典

I overstepped the mark in saying that sort of thing to you. Please excuse me. 例文帳に追加

僕の言い過ぎでした. お許し下さい. - 研究社 新和英中辞典

You have guessed wide of the mark 例文帳に追加

君の臆測はたいそう見当違いだ - 斎藤和英大辞典

You come early tomorrow, mind!mark my words!―d'ye hear? 例文帳に追加

明日は速く来るのだぞ、よいか、わかったか - 斎藤和英大辞典

You are to come early tomorrow, mind!mark my words!―d'ye hear? 例文帳に追加

明日は早く来るんだよ、宜しいか(わかったか) - 斎藤和英大辞典

Mark the passages that you do not understand. 例文帳に追加

本のわからない処があったら印を付けておけ - 斎藤和英大辞典

Mark the words which you cannot pronounce.例文帳に追加

発音できない語に印をつけなさい。 - Tatoeba例文

例文

What you say is quite wide of the mark.例文帳に追加

君の言うことはまったく的はずれだ。 - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS