/usr/share/nls The message catalogs for native language support go here. 例文帳に追加
/usr/share/nls母国語サポート (native language support) 用のメッセージカタログの置き場所。 - JM
Note: The IBM drivers support both Type 2 (native) and Type 4 (pure Java). 例文帳に追加
注:IBM ドライバは、Type 2 (native) と Type 4 (pure Java) の両方をサポートします。 - NetBeans
herb native to southern Europe 例文帳に追加
南ヨーロッパ原産の草本 - 日本語WordNet
In the native american communities例文帳に追加
先住民コミュニティの場合 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the act of running away from one's native place 例文帳に追加
故郷を逃げ出すこと - EDR日英対訳辞書
a Japanese native perennial plant, called 'yamato-gusa' 例文帳に追加
大和草という植物 - EDR日英対訳辞書
Don't use -march=native or -mtune=native in your CFLAGS or CXXFLAGS when compiling with distcc.例文帳に追加
distccでコンパイルを行う場合、CFLAGSやCXXFLAGSのなかで-march=nativeまたは-mtune=naativeを使わないでください。 distccその他 - Gentoo Linux
a native or resident of New Hampshire 例文帳に追加
ニューハンプシャー州の住民 - 日本語WordNet
a Polynesian native or inhabitant of Tonga 例文帳に追加
ポリネシア起源でトンガに住む - 日本語WordNet
a native of the Highlands of Scotland 例文帳に追加
スコットランド高地の現地人 - 日本語WordNet
a native inhabitant of the Occident 例文帳に追加
西洋で生まれ育った人 - 日本語WordNet
native to the Moluccas and Philippines 例文帳に追加
モルッカ諸島とフィリピン原産 - 日本語WordNet
probably native to southern China 例文帳に追加
おそらく中国南部原産 - 日本語WordNet
IDE uses the native LookAndFeel for Windows and MacOS. 例文帳に追加
Windows や MacOS ネイティブの Look Feel を採用 - NetBeans
He settled down in his native country. 例文帳に追加
彼は故郷に定住した。 - Tanaka Corpus
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|





Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)