| 意味 | 例文 |
Not clearの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1605件
His body height is not clear. 例文帳に追加
身長は不明。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
for some reason that is not clear 例文帳に追加
どういうわけか - EDR日英対訳辞書
The fact is not clear. 例文帳に追加
史実は判然しない - 斎藤和英大辞典
not clear 例文帳に追加
はっきりしていないさま - EDR日英対訳辞書
His pronunciation is not clear―indistinct―thick―muddy. 例文帳に追加
発音がハッキリしない - 斎藤和英大辞典
His explanation is not clear. 例文帳に追加
彼の説明はあいまいだ。 - Tanaka Corpus
His explanation is not clear.例文帳に追加
彼の説明はあいまいだ。 - Tatoeba例文
to become sleepy and thus not clear-headed 例文帳に追加
眠くなりぼんやりする - EDR日英対訳辞書
I do not meddle with―concern myself with―politics―I stand clear of politics. 例文帳に追加
政治には手を出さぬ - 斎藤和英大辞典
He might have been promoted one court rank, but it is not clear. 例文帳に追加
一座宣下を得たか? - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Whether that is true or not is not clear. 例文帳に追加
これが事実かどうか明確ではない。 - Weblio Email例文集
Was that not clear?例文帳に追加
明白じゃない? 明白じゃない? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I do not meddle with―concern myself with―politics―I stand clear of politics. 例文帳に追加
政治には手出しをせぬ - 斎藤和英大辞典
not clear to the understanding 例文帳に追加
理解するにははっきりしない - 日本語WordNet
| 意味 | 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France