Reasonを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 10825件
Another reason although I think, perhaps, the most powerful reason例文帳に追加
もう一つの大きな理由として - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Anything within reason.例文帳に追加
理由以内に何も。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Reason number two?例文帳に追加
よし 第2の理由は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Do you have a reason not to?例文帳に追加
しない理由が? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is no reason ....例文帳に追加
何の理由もない...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But...for this reason例文帳に追加
だけど... だからこそ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That's reason enough.例文帳に追加
それだけで十分 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to consist with reason―square with reason―stand to reason 例文帳に追加
条理にかなう - 斎藤和英大辞典
the above-stated reason 例文帳に追加
上に述べた理由 - 斎藤和英大辞典
to attain the age of discretion―Reason dawns 例文帳に追加
物心がつく - 斎藤和英大辞典
(2) The reason for expectations例文帳に追加
(2)期待する理由 - 経済産業省
III. REASON FOR REISSUANCE例文帳に追加
III.再発令の理由 - 厚生労働省
What is it, the reason?例文帳に追加
何だ その理由は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Do you know the reason?例文帳に追加
なんでわかるんだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)