1153万例文収録!

「TOOK」に関連した英語例文の一覧と使い方(35ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

TOOKを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 15537



例文

He took careful aim at the target.例文帳に追加

彼は慎重に的をねらった - Eゲイト英和辞典

It took two years to complete the bridge.例文帳に追加

橋の建設に2年かかった - Eゲイト英和辞典

I took the aspirin.例文帳に追加

わたしはアスピリンを服用しました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I took a close look at the ad.例文帳に追加

私はその広告をよく見た。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

I took my oral temperature.例文帳に追加

口の中で体温を測りました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

The other day I took a railroad Journey.例文帳に追加

先日、汽車の旅をしました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I took out insurance just in case.例文帳に追加

一応保険に加入してある。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

He assumed his office as principaltook up his duties as principal. 例文帳に追加

彼は校長の任に就いた - 斎藤和英大辞典

He took his bonds like a lamb. 例文帳に追加

彼は神妙にお縄を受けた - 斎藤和英大辞典

例文

China-ASEAN FTA took effect in July 2005.例文帳に追加

中アセアンFTA は2005年7 月発効。 - 経済産業省

例文

Just it took me by surprise was all.例文帳に追加

ちょっと びっくりしただけだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But it because it took so much effort, you'll eat?例文帳に追加

でも せっかくだから 食べて? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You took me in completely. 例文帳に追加

すっかり騙されてしまいました。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

Passepartout took one of the front seats. 例文帳に追加

パスパルトゥーは前の席に座った。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

`It took two years to make,' 例文帳に追加

「作るのは二年がかりでしたよ」 - H. G. Wells『タイムマシン』

He took his vorpal sword in hand: 例文帳に追加

男子、ねれたる妖剣を手にとり - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

I took a corkscrew from the shelf: 例文帳に追加

ぼくは棚からコルク抜きを手に - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

He took the scarecrow off his pole. 例文帳に追加

彼は棒から案山子をはずした。 - Weblio Email例文集

You took their word for it.例文帳に追加

あなたは彼らの言葉を信じた。 - Weblio Email例文集

I took off my hat to her.例文帳に追加

私は彼女に脱帽しました。 - Weblio Email例文集

I took medicine to stop the diarrhea.例文帳に追加

私は下痢止めの薬を飲んだ。 - Weblio Email例文集

I took a month for summer vacation. 例文帳に追加

夏休みを一ヶ月取りました。 - Weblio Email例文集

I took an English test.例文帳に追加

私は今日英語のテストを受けた。 - Weblio Email例文集

This is the picture that John took. 例文帳に追加

これはジョンが取った写真です。 - Weblio Email例文集

I took a medical check. 例文帳に追加

私は健康診断を受けました。 - Weblio Email例文集

Who took this picture? 例文帳に追加

この写真は誰が撮ったのですか。 - Weblio Email例文集

I took pictures from the sky. 例文帳に追加

私は上空から写真を撮る。 - Weblio Email例文集

I took up a new post in Taiwan. 例文帳に追加

私は台湾に赴任しました。 - Weblio Email例文集

He took me home. 例文帳に追加

彼が私を家まで送ってくれた。 - Weblio Email例文集

That is a picture that she took. 例文帳に追加

それは彼女が撮った写真だ。 - Weblio Email例文集

I took the 11 o'clock train. 例文帳に追加

私は11時の電車に乗りました。 - Weblio Email例文集

I took my grandchild to the nursery school.例文帳に追加

孫を保育園へ連れて行った。 - Weblio Email例文集

He practiced Zen Buddhism and took Buddhist orders at Daitoku-ji Temple. 例文帳に追加

大徳寺にて参禅得度。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His son Norimichi took over as the head of the family. 例文帳に追加

後を子の紀通が継いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the government took counterterror measures 例文帳に追加

政府は対テロ対策を実施した - 日本語WordNet

took refuge in lying 例文帳に追加

設置されていた避難所にいった - 日本語WordNet

they took an oath of allegiance 例文帳に追加

彼らは忠誠の誓いを立てた - 日本語WordNet

the government took a firm course 例文帳に追加

政府は着実な道をたどった - 日本語WordNet

In 1880, he took office as Okura-kyo (Minister of the Treasury). 例文帳に追加

1880年大蔵卿に就任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The assistant took the money. 例文帳に追加

アシスタントはお金を受け取りました。 - Tanaka Corpus

He took over the throne on May 16, 781. 例文帳に追加

天応元年(781年)4月15日、即位。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It took charge of complaints by common people and people of the lower classes. 例文帳に追加

良賤の訴などを司る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But angie mcalister took off with julia.例文帳に追加

でもアンジーが ジュリアを連れ去った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You mean he took his passport to go out?例文帳に追加

どういうこと? パスポートも持って? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It took about three to four hours to run the simulation.例文帳に追加

3~4時間程 実行しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Division took everything from me too.例文帳に追加

私もディビジョンに 全て奪われた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I took another look at vanessa's file.例文帳に追加

ヴァネッサの別のファイルを調べた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I found an address and took a shot.例文帳に追加

住所を見つけて寄ってみた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And we took all of those individual pieces例文帳に追加

個々の要素をすべて取り出し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Yeah, guy took my wallet and my watch.例文帳に追加

ええ、財布と時計を盗まれた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS