Visitを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5812件
When they visit rome.例文帳に追加
彼らがローマに来たら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to receive a call―have a visit―from some one 例文帳に追加
訪問を受ける - 斎藤和英大辞典
to visit an exhibition 例文帳に追加
展覧会を見に行く - 斎藤和英大辞典
a professional visit例文帳に追加
職業上の訪問 - Eゲイト英和辞典
to visit the sick―inquire after one's health 例文帳に追加
病人を見舞う - 斎藤和英大辞典
VISIT PLACE MANAGEMENT METHOD例文帳に追加
訪問先管理方法 - 特許庁
What's the purpose of your visit? 例文帳に追加
ご滞在の目的は。 - Tanaka Corpus
Mmay I ask the nature of the visit?例文帳に追加
訪問の目的は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You want to come in for a visit?例文帳に追加
うちに寄って行く? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to visit a shrine―worship at a shrine 例文帳に追加
神社に参詣する - 斎藤和英大辞典
What's the purpose of your visit?例文帳に追加
ご滞在の目的は。 - Tatoeba例文
I will visit you next spring, too.例文帳に追加
また、春に行きます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
VISIT PLANNING SYSTEM例文帳に追加
訪問予定立案システム - 特許庁
VISIT HISTORY MANAGEMENT SYSTEM例文帳に追加
訪問履歴管理システム - 特許庁
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

