意味 | 例文 (45件) |
Wait a little longer.の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 45件
Wait a little longer.例文帳に追加
あともう少し待って。 - Tatoeba例文
Wait a little longer.例文帳に追加
もうちょっと待って。 - Tatoeba例文
Could you please wait a little longer?例文帳に追加
もう少し待ってもらえませんか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Alright, I will try and wait for that a little longer. 例文帳に追加
それでは、私はそれをもう少し待ってみます。 - Weblio Email例文集
Please wait a little longer for me to come pick you up. 例文帳に追加
私があなたを迎えに来るまで、もう少しお待ちください。 - Weblio Email例文集
I will confirm that so I want you to wait a little longer. 例文帳に追加
私はそれを確認するので、少し待って欲しい。 - Weblio Email例文集
From my point of view, it would be better to wait a little longer.例文帳に追加
私の見方ではもう少し待つほうがよさそうだ。 - Tatoeba例文
If you are able to wait a little longer, I would appreciate it.例文帳に追加
もう少しお待ちいただけると幸いです。 - Tatoeba例文
If it is acceptable, I would appreciate if you are able to wait a little longer.例文帳に追加
もう少しお待ちいただけると幸いです。 - Tatoeba例文
If you could wait a little longer, I would appreciate it.例文帳に追加
もう少しお待ちいただけると幸いです。 - Tatoeba例文
From my point of view it would be better to wait a little longer. 例文帳に追加
私の見方ではもう少し待つほうがよさそうだ。 - Tanaka Corpus
I have not received any answer from my senior. Please wait for a little longer. 例文帳に追加
まだ上司の回答を得ておりません。もう少々お待ち下さい。 - Weblio Email例文集
I know you've been waiting a long time, but could you wait just a little bit longer?例文帳に追加
すごく待たせちゃってるのは分かってるんだけど、もうちょっとだけ待ってくれない? - Tatoeba例文
All of our phone lines are currently busy. We apologize for the inconvenience but kindly ask that you wait a little longer.例文帳に追加
ただ今電話が混み合っております。ご迷惑をおかけいたしますが、もうしばらくお待ちください。 - Tatoeba例文
We are sure you are going to receive the product tomorrow morning. Could we ask you to wait for a little while longer?例文帳に追加
明日の午前中には製品をお受け取りになれることと存じます。いましばらくお待ちいただけますでしょうか。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
We cannot make judgments on the state of the real economy until we examine corporate earnings for the fiscal first half, so we will need to wait a little longer. 例文帳に追加
実体経済というのはいわゆる中間決算を見なければ判断が出来ないわけで、もう少し時間がかかるんだろうと思います。 - 金融庁
意味 | 例文 (45件) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE YELLOW FACE” 邦題:『黄色な顔』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行 入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介) 校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう) 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |