1016万例文収録!

「_勤」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

_勤を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5311



例文

役をめる例文帳に追加

to hold an officehold a postfill a post  - 斎藤和英大辞典

役所へめる例文帳に追加

to serve in an office  - 斎藤和英大辞典

海外在例文帳に追加

a foreign service allowance  - 斎藤和英大辞典

名代をめる例文帳に追加

to act as deputyact as proxy  - 斎藤和英大辞典

例文

の巡査例文帳に追加

a policeman on inside duty - 斎藤和英大辞典


例文

の巡査例文帳に追加

a desk policeman - 斎藤和英大辞典

年期をめる例文帳に追加

to serve one's time  - 斎藤和英大辞典

まだ務中だ。例文帳に追加

I'm still on duty. - Tatoeba例文

務中です。例文帳に追加

I'm on duty now. - Tatoeba例文

例文

彼は勉です。例文帳に追加

He is diligent. - Tatoeba例文

例文

勉なさまの例文帳に追加

in a sedulous manner  - 日本語WordNet

勉な態度で例文帳に追加

in an industrious manner  - 日本語WordNet

彼は欠した例文帳に追加

He absented himself  - 日本語WordNet

の仕事例文帳に追加

a full-time job  - 日本語WordNet

勉な学習例文帳に追加

diligent study  - 日本語WordNet

仏事の例文帳に追加

participation in a Buddhist religious ceremony  - EDR日英対訳辞書

する例文帳に追加

to attend regulary without missing a day  - EDR日英対訳辞書

勉と怠惰例文帳に追加

both diligence and indolence  - EDR日英対訳辞書

遊女の例文帳に追加

the duty of a prostitute  - EDR日英対訳辞書

常に務する例文帳に追加

to work full-time  - EDR日英対訳辞書

めの様子例文帳に追加

the status quo of one's work  - EDR日英対訳辞書

めている場所例文帳に追加

the place of work  - EDR日英対訳辞書

毎日務する例文帳に追加

to work every day  - EDR日英対訳辞書

朝の例文帳に追加

a religious service held in the morning  - EDR日英対訳辞書

まじめにめる例文帳に追加

to work faithfully  - EDR日英対訳辞書

務し始める例文帳に追加

to start working  - EDR日英対訳辞書

めを休む例文帳に追加

to be absent from one's place of employment  - EDR日英対訳辞書

非常の講師例文帳に追加

an adjunct professor - Eゲイト英和辞典

バスで通する例文帳に追加

I commute by bus. - Eゲイト英和辞典

勉に働く例文帳に追加

work with diligence - Eゲイト英和辞典

の仕事例文帳に追加

a full‐time job - Eゲイト英和辞典

無断欠する例文帳に追加

be absent without leave - Eゲイト英和辞典

非常講師例文帳に追加

a parttime lecturer - Eゲイト英和辞典

非常講師例文帳に追加

a parttime teacher - Eゲイト英和辞典

まだ務中だ。例文帳に追加

I'm still on duty.  - Tanaka Corpus

企業内転例文帳に追加

Intra-company Transferee  - 日本法令外国語訳データベースシステム

行について例文帳に追加

The way of gongyo  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

途中例文帳に追加

They drink it on their way to work.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

怠管理サーバ例文帳に追加

ATTENDANCE MANAGEMENT SERVER - 特許庁

怠管理方法例文帳に追加

ATTENDANCE MANAGEMENT METHOD - 特許庁

企業内転例文帳に追加

Intra-corporate Transferees - 経済産業省

バスによる通例文帳に追加

Bus travel  - 経済産業省

鉄道による通例文帳に追加

Rail travel  - 経済産業省

⑤ 企業内転例文帳に追加

v. Intra-company transferee.  - 経済産業省

そのめはすべて。例文帳に追加

all that business.  - James Joyce『恩寵』

三 時間外務、夜間務及び休日務に対する給与に関する事項例文帳に追加

(iii) Matters concerning remuneration for overtime, night and holiday work;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

怠管理プログラム、怠管理方法および怠管理装置例文帳に追加

ATTENDANCE MANAGEMENT PROGRAM, ATTENDANCE MANAGEMENT METHOD AND ATTENDANCE MANAGEMENT DEVICE - 特許庁

怠管理システム、怠管理方法及び怠管理プログラム例文帳に追加

ATTENDANCE MANAGEMENT SYSTEM, ATTENDANCE MANAGEMENT METHOD AND ATTENDANCE MANAGEMENT PROGRAM - 特許庁

務管理システム、務管理用プログラム及び務管理方法例文帳に追加

DUTY MANAGEMENT SYSTEM, PROGRAM FOR DUTY MANAGEMENT, AND DUTY MANAGEMENT METHOD - 特許庁

例文

および退を管理するための出退管理カード(1)。例文帳に追加

The attending and leaving management card (1) manages attending and leaving an office. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS