| 意味 | 例文 |
a great manyの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 304件
a great many 例文帳に追加
非常に多く - 日本語WordNet
many people―a great many people―a multitude of people―numbers of people―great numbers of people―crowds of people 例文帳に追加
多数の人 - 斎藤和英大辞典
There are a great many applicants―crowds of applicants. 例文帳に追加
志願者がたくさんある - 斎藤和英大辞典
A great many of them sitting in front of a computer例文帳に追加
一日中コンピュータの前に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The town has produced many men of talent [has turned out a great many talented men]. 例文帳に追加
その町からは英才が多数輩出した. - 研究社 新和英中辞典
There are a great many would-be teachers―prospective teachers. 例文帳に追加
教員志望者がたくさんある - 斎藤和英大辞典
There were a great many people at the airport. 例文帳に追加
空港には非常に多くの人がいた。 - Tanaka Corpus
There were a great many people at the airport.例文帳に追加
空港には非常に多くの人がいた。 - Tatoeba例文
There are a great many forest fires in America. 例文帳に追加
アメリカではとても多くの山火事がある。 - Tanaka Corpus
There are a great many forest fires in America.例文帳に追加
アメリカではとても多くの山火事がある。 - Tatoeba例文
that it was too many miles away, that the freezing had too great a start on him, 例文帳に追加
あまりに遠いし、寒さも苛烈。 - Jack London『火を起こす』
He is accompanied with a great many soldiers,' added Hada no Kuma. 例文帳に追加
また「軍衆が多く従っている」とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There were a great many people present at the assembly. 例文帳に追加
その集会に多くの人が出席した。 - Tanaka Corpus
There were a great many people present at the assembly.例文帳に追加
その集会に多くの人が出席した。 - Tatoeba例文
He was also a calligrapher, leaving behind many great works. 例文帳に追加
書家としても優れた作品を残している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But I really think that there was a great advantage in many ways例文帳に追加
すばらしい利点があると思っています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There were a great many people present at the assembly. 例文帳に追加
その集会に多くの人々が出席した。 - Tanaka Corpus
There were a great many people present at the assembly.例文帳に追加
その集会に多くの人々が出席した。 - Tatoeba例文
| 意味 | 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Swineherd” 邦題:『ブタ飼い王子』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (c) 2005 宮城 麻衣 この翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France