| 意味 | 例文 |
be equalの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4194件
Employment Examinations to be Open and Equal 例文帳に追加
採用試験の公開平等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
It will always be equal to corruption例文帳に追加
汚職の度合いに等しくなります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To be equal, japan must become stronger.例文帳に追加
日本は もっと強くならねばならぬ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the value must be equal or greater than ~ 例文帳に追加
その値は~以上でなくてはいけない - コンピューター用語辞典
functions return an integer less than, equal to, or greater than zero if s1 (or the first n bytes thereof) is found, respectively, to be less than, to match, or be greater than s2. 例文帳に追加
関数は整数を返す。 - JM
If the keys are equal, the key length should be returned. 例文帳に追加
キーが同じ場合、キーの長さが返る。 - JM
to be an equal match in ability to another person 例文帳に追加
(競争相手に)能力が匹敵する - EDR日英対訳辞書
(1) The voting right of each member shall be equal. 例文帳に追加
1 各会員の議決権は、平等とする。 - 経済産業省
His name will be alcides... and he will never be an equal to his older brother.例文帳に追加
彼の名はアルキデス ... 決して彼の兄と平等ではない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
n must be a non-negative number less than or equal to $#. 例文帳に追加
nは 0 以上 $# 以下の数でなければなりません。 - JM
function returns an integer less than, equal to, or greater than zero if s1 is found, respectively, to be earlier than, equal to, or later than s2. 例文帳に追加
は、ゼロよりも1)小さい、2)等しい、3)大きいのいずれかの整数を返す。 - JM
(3) The Equal Opportunity Conciliation Conference shall not be open to the public.例文帳に追加
3 機会均等調停会議は、公開しない。 - 厚生労働省
(2) The co-ownership interests set forth in the preceding paragraph shall be presumed to be equal. 例文帳に追加
2 前項の共有持分は、相等しいものと推定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Thus, cells of coincident equal color material amount and equal concentration can be detected.例文帳に追加
これらにより、等色材量と等濃度が一致するセルを検出することが可能となる。 - 特許庁
The indivisible shares shall be deemed equal. 例文帳に追加
分割できない持分は,平等とみなすものとする。 - 特許庁
In marriage there should be equal give and take. 例文帳に追加
結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。 - Tanaka Corpus
In marriage there should be equal give and take.例文帳に追加
結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。 - Tatoeba例文
There must be an equal number of left and right parentheses 例文帳に追加
左右のかっこの数は同じであることが必要 - コンピューター用語辞典
Legal persons governed by public law shall be considered to be equal to the associations referred to in par 1. 例文帳に追加
公法による法人は,(1)に記載した団体と同等とする。 - 特許庁
It will not be long before those who do not know English will be unable to mix with people on equal terms. 例文帳に追加
今に英語を知らないと人並みの交際ができなくなる - 斎藤和英大辞典
The number of revolution of the preform at the time of the annealing treatment is made to be equal to or higher than 10 rpm and to be equal to or lower than 5,000 rpm.例文帳に追加
前記アニール処理時のプリフォームの回転数は10rpm以上5000rpm以下である。 - 特許庁
In the event of equal votes, the Chairman's vote shall be decisive. 例文帳に追加
可否同数の時は,議長の決するところによる。 - 特許庁
(2) The unit amount of contribution shall be equal. 例文帳に追加
2 出資一口の金額は、均一でなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 意味 | 例文 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)