意味 | 例文 (202件) |
complain toの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 202件
弱音を吹く - 斎藤和英大辞典
to feel the heat―complain of the heat 例文帳に追加
暑がる - 斎藤和英大辞典
to feel the cold―complain of the cold 例文帳に追加
寒がる - 斎藤和英大辞典
to complain of the loneliness 例文帳に追加
さびしがる - 斎藤和英大辞典
to complain to one 例文帳に追加
尻を持って行く - 斎藤和英大辞典
to complain of fancied wrongs 例文帳に追加
ひがみを言う - 斎藤和英大辞典
to complain―air one's grievances 例文帳に追加
不平を鳴らす - 斎藤和英大辞典
to complain to the authorities 例文帳に追加
当局に告発する - Weblio Email例文集
You should complain to your parent. 例文帳に追加
親に文句を言うべきだ。 - Weblio Email例文集
to express one's dissatisfaction (with anything)―complain (of anything)―grumble (at anything) 例文帳に追加
不足を言う - 斎藤和英大辞典
to complain to the police―inform the police 例文帳に追加
警察へ訴える - 斎藤和英大辞典
to complain of fancied wrongs 例文帳に追加
ありもせぬ不平を言う - 斎藤和英大辞典
to complain―complain of a grievance―make a complaint―object to anything―make objections to anything―raise objections to anything―take exception to anything―make difficulties―raise difficulties 例文帳に追加
苦情を言う - 斎藤和英大辞典
to have a complain from some one―have to bear the consequences of another's fault 例文帳に追加
尻が来る - 斎藤和英大辞典
to complain about something 例文帳に追加
ぶつぶつ不平を言う - EDR日英対訳辞書
There is no one to complain to. 例文帳に追加
苦情の持って行きどころが無い - 斎藤和英大辞典
意味 | 例文 (202件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |