containを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 10006件
Besides, there exist some record albums and CDs in Japan that contain the performances of Shingaku. 例文帳に追加
このほか、清楽の演奏を録音したレコードやCDなども若干ある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The temple precincts also contain the famous 'Zenki-sui' spring. 例文帳に追加
また境内には、名水として有名な「善気水」が湧き出している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The temple precincts also contain a stone pagoda that is said to be a burial mound containing the head of Yoshinaka KISO. 例文帳に追加
境内には、木曽義仲の首塚という石塔もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These halos contain important information about the art of the Heian period. 例文帳に追加
これら板光背は平安時代の絵画資料としても貴重である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Gyokuyo Wakashu" (Jeweled Leaves Collection) and "Shokukokin Wakashu" (Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry Continued) each contain one of her poems. 例文帳に追加
『玉葉和歌集』と『続古今和歌集』に彼女の歌が一首ずつある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A sengu is the temporary transfer of a shintai (an object of worship housed in a Shinto shrine and believed to contain the spirit of a deity). 例文帳に追加
遷宮(せんぐう)とは神体を移すことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, in the broad sense, 'words' should contain elements other than voice, such as 'gesture.' 例文帳に追加
ただし、「ことば」は広義には「身振り」など音声以外の要素も含むものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Enshrine the mirror at your side as a goshintai (object of worship housed in a Shinto shrine and believed to contain the spirit of a deity) of Amaterasu Omikami. 例文帳に追加
与に床を同くし殿を共にして、斎鏡をすべし。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Unable to contain himself, Goshirakawa summoned Yoshinaka on October 14 and blamed him as follows. 例文帳に追加
たまりかねた後白河は19日に義仲を呼び出し、以下のように責めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The manuals will contain information on such topics as: 例文帳に追加
マニュアルには,次のような項目についての情報が入る予定である。 - 浜島書店 Catch a Wave
There is also a deposit system for cartons that do not contain milk or dairy products. 例文帳に追加
牛乳や乳製品以外の紙パックのデポジット制度もあります。 - 浜島書店 Catch a Wave
Both dishes contain thick noodles and a richly flavored soup. 例文帳に追加
どちらの料理にも太い麺と濃厚な味付けのスープが含まれます。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Canadian Rockies also contain a treasure trove of 530-million-year-old fossil remains. 例文帳に追加
また,カナディアン・ロッキーは5億3000万年前の化石の宝庫でもある。 - 浜島書店 Catch a Wave
Some lanterns may contain two or more colors. 例文帳に追加
中には2色以上の色が使われているランタンもあります。 - 浜島書店 Catch a Wave
It will contain a department store, a hotel, an art museum and company offices. 例文帳に追加
デパート,ホテル,美術館,企業のオフィスが入居予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
The wooden floats contain messages of gratitude for the elderly. 例文帳に追加
それらの入浴木には高齢者への感謝のメッセージが書かれている。 - 浜島書店 Catch a Wave
Unlike Itokawa, it is thought to contain carbon and water.例文帳に追加
イトカワと違い,その惑星は炭素や水を含むと考えられている。 - 浜島書店 Catch a Wave
The petition, the abstract, the description and the claims shall not contain drawings. 例文帳に追加
願書,要約,詳細な説明及びクレームには,図を記載してはならない。 - 特許庁
An independent claim of patent claims shall not contain insignificant features. 例文帳に追加
特許クレームの独立クレームには,無意味な特徴を含めてはならない。 - 特許庁
inventions concerning biological materials or products which contain such materials 例文帳に追加
生物材料又は当該材料を含有する製品に係る発明 - 特許庁
the structure of documents and information that each structural part must contain 例文帳に追加
書類の構成及び各構成部分に含めなければならない情報 - 特許庁
The description may contain only subject matter that assists in understanding the invention. 例文帳に追加
明細書は考案の理解に資する事項のみを含むことができる。 - 特許庁
An application for trademark registration shall contain the following particulars. 例文帳に追加
商標登録の願書には次の事項を記載しなければならない。 - 特許庁
An application for renewal of registration shall contain the following particulars. 例文帳に追加
登録の更新申請書には次の事項を記載しなければならない。 - 特許庁
A public notice under Article 20 of the Trademarks Act shall contain the following particulars. 例文帳に追加
商標法第20条に基づく公告は次の事項を含むものとする。 - 特許庁
A public notice under Article 56c of the Trademarks Act shall contain the following particulars. 例文帳に追加
商標法第56c条に基づく公告は次の事項を含むものとする。 - 特許庁
These sheets shall not contain frames around the used surface. 例文帳に追加
また,用紙には使用部分の周囲に枠を設けてはならない。 - 特許庁
The publication shall contain information as referred to in section 20, first paragraph.例文帳に追加
公告内容には,第20条第1段落に掲げる事項が含まれる。 - 特許庁
The Register shall contain the following information on the application and registration.例文帳に追加
登録簿は,出願及び登録について次の情報を含む。 - 特許庁
The publication shall contain the information specified in Section 30, paragraph two, nos. 1 to 15.例文帳に追加
公告には,第30条第2段落1.から15.までに明示する情報を含む。 - 特許庁
The description and the claims may contain chemical or mathematical formulas.例文帳に追加
明細書及びクレームには,化学式又は数式を含めることができる。 - 特許庁
The announcement in the publication referred to in section 27 (2), shall contain the following.例文帳に追加
第27条 (2)にいう公告の告知は,次のものを含まなければならない。 - 特許庁
A divisional application shall contain a reference to the initial application. 例文帳に追加
分割出願においては、最初の出願の参照を記載しなければならない。 - 特許庁
The description, claims and the abstract cannot contain any graphical indications. 例文帳に追加
明細書,クレーム及び要約は如何なる図表現も含んではならない。 - 特許庁
(2) The invention application shall contain:例文帳に追加
(2) 発明出願は次の各号に掲げるものを含んでいなければならない。 - 特許庁
(2) The utility model application shall contain:例文帳に追加
(2) 実用新案出願は次に掲げる各号を含んでいなければならない。 - 特許庁
(2) The industrial design application shall contain:例文帳に追加
(2) 意匠出願は次の各号に掲げるものを含んでいなければならない。 - 特許庁
(1) An application shall contain-例文帳に追加
(1) 特許付与の出願を行うには,次のものを提出しなければならない。 - 特許庁
(1) The application shall contain the name and address of the inventor.例文帳に追加
(1) 願書には発明者の名称と住所を含まなければならない。 - 特許庁
(6) Whenever appropriate, claims shall contain-例文帳に追加
(6) 適当と認められる場合は,クレームには次の要素を含まなければならない。 - 特許庁
(2) The Register shall contain the particulars specified in paragraphs (a) to (j) of regulation 30.例文帳に追加
(2) 登録簿には,規則30(a)から(j)までに挙げる事項を記載する。 - 特許庁
The application for registration shall contain:例文帳に追加
意匠登録の出願には次を明示若しくは添付しなければならない。 - 特許庁
(8) Drawings may not contain any words or otherwise for the purpose of description.例文帳に追加
(8) 図面には,説明のための語又はその他のものを含めてはならない。 - 特許庁
(6) Figures shall not contain any words for the purpose of description or otherwise.例文帳に追加
6. 図には,説明その他の目的で語を含めてはならない。 - 特許庁
(a) The first page of the patent document shall contain at least the following information:例文帳に追加
(a) 特許書類の第1 頁には,少なくとも次の情報を記載する。 - 特許庁
A patent application may contain several patent claims.例文帳に追加
1の特許出願に複数の特許クレームを含めることができる。 - 特許庁
A certificate shall contain the information stipulated in section 44, nos. 1 to 12.例文帳に追加
証明書は,第44条(1)から(12)までに定める情報を含まなければならない。 - 特許庁
An amended certificate shall contain the information stipulated in section 54.例文帳に追加
補正された証明書は,第54条に定める情報を含まなければならない。 - 特許庁
A request in a patent application shall contain at least the following:例文帳に追加
特許出願の願書は,少なくとも次のものを含まなければならない。 - 特許庁
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |