1153万例文収録!

「hamon」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

hamonを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 21



例文

Hamon (temper pattern of a sword blade) 例文帳に追加

刃文 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hamon with 'Notare (wave like hamon)' mixed with 'Gunome midare (irregularly undulating hamon)' are often seen. 例文帳に追加

刃文は「のたれ」に「互の目乱れ」(ぐのめみだれ)を交えたものが良く見受けられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for Hamon (blade pattern), they have Suguha (straight temper line), or Kochoji (small clove hamon) or Komidare (small irregular hamon), which is called Nie. 例文帳に追加

刃文(はもん)は直刃(すぐは)または小丁子(こちょうじ)・小乱(こみだれ)が入っており、沸(にえ)出来である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Hamon of Boshi (a tip of a sword) is Komaru, which shows small turning angle. 例文帳に追加

帽子は直ぐに小丸で返り短い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Yakiba-tsuchi soil (soil used for quenching) is applied thinly and evenly over the Hirachi (blade side), then Hamon (blade pattern) is designed with a writing brush using Yakiba-tsuchi soil for quenching for Hamon. 例文帳に追加

平地に平地用の焼場土を均一に薄く塗り、刃紋に筆で刃紋用焼場土を描く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

He himself made a hamon and applied the kikumon with 16 petals. 例文帳に追加

また自らも刃紋を入れそれに十六弁の菊紋を入れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His sword's hamon (the figures appeared on the surfaces of a sword) was Choji (nuts of cloves) of Ichimonji style (a style originated from a sword craftsman Ichimonji). 例文帳に追加

作柄としては、一文字風の丁子刃を焼く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Lastly, a thicker coating of Yakiba-tsuchi soil (for quenching) is applied for the Shinogichi (ridge line) from the Hamon (blade pattern) to Mune (back). 例文帳に追加

最後に刃紋から棟までを鎬地用焼場土を厚く盛る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Hamon pattern (the distinct swerving line down the center of the blade) was near-straight but slightly irregular and had a taste of old Bizen. 例文帳に追加

刃文は直刃調の小乱れ刃を焼き、古備前の趣がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kurokawa Hiroyuki received the Naoki Prize for his novel "Hamon."例文帳に追加

黒川博(ひろ)行(ゆき)さんは小説「破(は)門(もん)」で直木賞を受賞した。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

"Hamon" is the story of a gang member and a consultant who get involved in a crime.例文帳に追加

「破門」は,ある暴力団員とコンサルタントが犯罪に巻き込まれる物語だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

However, conservative samurai avoided some of them because they thought those swords looked decadent with the picturesque and ornate Hamon (blade pattern). 例文帳に追加

しかし保守的な武士からは絵画的で華美な刃文で退廃的だと忌避されるものもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the beginning, he produced Ashinagachoji (a name of Hamon) and in the prime of life he produced the swords of Suguha and Toran midare mixed with Ashinagachoji. 例文帳に追加

初期には足長丁子を焼き、壮年期には、直刃、涛瀾乱れに足長丁子を交えたものを焼く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The width of cutting edge is not so wide, and Hamon usually starts a little ahead of Hamachi (notch at the beginning of the cutting edge). 例文帳に追加

焼幅はあまり広くなく、刃区(はまち)から少し先の方から刃文が始まっているものが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Usually the Kikuchi clan uses 'Maruni Narabi Takanoha' (in-line falcon's plumes inside a circle) or 'Maruni Chigai Takanoha' (crossing falcon's plumes inside a circle), but the family crest of the Tono Kikuchi clan is added the 'Hamon' (ripple) which refers to that the clan came from the sea, to the usual family crest, and shows as 'Maruni Narabi Takanohani Hamon' (in-line falcon's plumes with ripple inside a circle). 例文帳に追加

菊池氏は「丸に並び鷹の羽」もしくは「丸に違い鷹の羽」を用いることが多く、遠野菊池氏は通常の家紋に海路から入ったことを表す波紋が加えられ「丸に並び鷹の羽に波紋」で表す方が多いようだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although quenching in oil reduces failure, it is not suitable for modern swords that are meant to become a work of art because it cannot achieve a fine Hamon (blade pattern), apart from its sharpness. 例文帳に追加

油で焼きを入れると失敗は少ないが、刃文に冴えを出せず斬れ味は別として、美術工芸品を志向する現代刀には不向きだからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The creation of swords in these five provinces respectively have a unique feature in Jitetsu (steel), Kitae (forging) or Hamon (blade pattern), which are respectively called 'Yamashiro den (Swords from Yamashiro Province)' or 'Soshu den (Swords from Sagami Province).' 例文帳に追加

これら5か国の作刀には、それぞれ地鉄、鍛え、刃文などに独自の特色があり、それを「山城伝」、「相州伝」などと称する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(these expressions above describe the appearance of Hamon), with a concrete description, and eliminates the incorporation of the subjective feeling of an observer. 例文帳に追加

(以上は刃文の態様を言い表す表現)等、極力具象的な表記がなされ、鑑賞者の主観的な思い入れが混入する事を排除している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As preparation for 'Yaki-ire (quenching)' to rapidly cool the heated blade with water or other liquid, 'Tsuchioki (soil coating)' where three types of Yakiba-tsuchi soil (soil used for quenching) are applied to the Hirachi (blade), Hamon (blade pattern) and Shinogichi (ridge line) are done. 例文帳に追加

加熱した刀身を水などで急激に冷やす「焼き入れ」の準備として、平地用、刃紋用(刃文用)、鎬地用の3種類の焼場土(やきばつち)を刀身に盛る「土置き」を行なう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When appreciating Japanese swords, the body of blade is especially paid attention to in most cases, and the appearance of the blade created when forging the sword is regarded as an object of art and named Hamon, Nie or Hada which is a pattern on the blade. 例文帳に追加

日本刀を鑑賞するときには、特にこの刀身に注目することが多く、刀を打つときにできた刃の様子を、刃紋、沸(にえ)、肌などと呼んで鑑賞の対象とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Depending on how the Martensite looks, the Hamon (blade pattern) that looks like round particles on the surface of the metal to the naked eye, is called Nie (literally "boiling"), and separates from the Nioi (literally "scent") that looks like fine lines because the individual particles cannot be distinguished. 例文帳に追加

マルテンサイトの入り方によって、肉眼で地鉄の表面に刃文が丸い粒子状に見えるものを錵(にえ)又は沸(にえ)と呼び、一つひとつの粒子が見分けられず細かい白い線状に見えるものを匂(におい)と区別する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS