1016万例文収録!

「hard brittle materials」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > hard brittle materialsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

hard brittle materialsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11



例文

METHOD FOR GRINDING HARD BRITTLE MATERIALS例文帳に追加

硬脆材料の研削方法 - 特許庁

To provide a cutting device which exerts excellent cutting performance stably on target materials composed of hard and brittle materials, and is easy to design.例文帳に追加

硬く且つ脆い材料から形成された加工対象物に対して、優れた切断性能を安定して示し、かつ設計が容易な切断装置を提供する。 - 特許庁

To provide the dry etching method of a substrate efficiently and stably achieving micro-fine working to a substrate made of hard and brittle materials with high hardness and brittleness such as a crystal substrate.例文帳に追加

水晶基板等の高硬度で脆い硬脆性材料からなる基板に対する微細加工を効率よく安定して実現できる基板のドライエッチング方法を提供すること。 - 特許庁

To provide an environmental friendly machining technique for machining a functional hard brittle material such as optoelectric materials or semiconductors to damage free mirror surfaces with high efficiency.例文帳に追加

光電材料や半導体など機能性硬脆材料を高能率でダメージフリーの鏡面に加工するための環境にやさしい加工技術を提供する。 - 特許庁

例文

Based in Suwa City, Nagano Prefecture, with a workforce of 7 and capital of ¥10 million, Matsuichi Co., Ltd. is an SME whose specialties include the delicate cutting of brittle and hard to grind materials which are difficult to process.例文帳に追加

長野県諏訪市の株式会社松一(従業員7名、資本金1,000万円)は、加工の難しい脆性材や難削材の微細な切削等を得意とする中小企業である。 - 経済産業省


例文

In this situation, Matsuichi continued the challenge of delicate cutting of brittle and hard to grind materials which are difficult to process, (something which until then no other company was doing), and succeeded in developing their own ultra-precision machining equipment.例文帳に追加

こうした中、同社は、それまで他社が手掛けていなかったような加工の難しい脆性材や難削材の微細な切削に対する挑戦を続け、同社独自の超精密加工機の開発に成功した。 - 経済産業省

To provide a technical means for optimizing the friction distance characteristic of a surface plate exerting influence upon the working accuracy of a work in the polishing surface plate used in lapping or polishing a hard brittle plate or highly hard materials and its correcting carrier.例文帳に追加

硬質脆性板や高硬度材料のラッピングないしポリシングに使用する研磨定盤及びその修正キャリアに関し、ワークの加工精度に影響を与える定盤の摩擦距離特性を最適化する技術手段を提供する。 - 特許庁

To provide a difficult-to-cut material cutting method and a difficult-to-cut material cutting device which eliminates a rise of a temperature rise and the wear of a diamond tool in the cutting of highly-hard and brittle materials such as a die material, optical glass, and a single-crystal material.例文帳に追加

金型材料や光学ガラスおよび単結晶材料などの高硬脆材料の切削加工において、ダイヤモンド工具の温度上昇および摩耗を解決する難削材の切削加工方法および難削材の切削加工装置を提供する。 - 特許庁

To provide a method by which the addition of a thickness to a diluted zone, required in a conventional overlay welding, is unnecessary, and a metallic composite material is produced which is a combination of materials for which an overlay welding is impossible heretofore because a hard and brittle inter- metallic composite is formed at the diluted zone.例文帳に追加

従来の肉盛溶接で必要であった希釈部の板厚付加を必要とせず、また、従来は希釈部に硬くて脆い金属間化合物を生成して肉盛溶接が不可能であった材質組み合わせの金属複合材の製造方法を提供すること。 - 特許庁

例文

To provide a table top ELID(electrolytic in-process dressing) processing device capable of high precision machining of hard brittle materials or carbide metals, miniaturizing both necessary driving power and a pulse power supply, and thereby being operated by small electric power using low voltage (100 V) and being miniaturized to an extent that it can be placed on a desk.例文帳に追加

硬質脆性材料や超硬金属の高精度加工ができ、駆動用の必要動力とパルス電源の両方を小型にでき、これにより低電圧(100V)を用いた小電力で稼働でき、かつ机上に載るような小型化が可能である卓上ELID加工装置を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a nonflammable aqueous cutting fluid composition which has good dispersibility of abrasive grains and no problem of flammability even when used in the cutting processing of hard brittle materials, exhibits rust preventive properties when used in the facilities of the oil system, and is easy to wash with water.例文帳に追加

砥粒の分散性が良好で、硬脆材料の切断加工への使用に際しても引火性の問題がなく、油系設備に使用しても防錆性を発揮し、水での洗浄が容易な非引火性水系切削液組成物を提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS