| 意味 | 例文 |
it is clear thatの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 682件
It is clear that the real six funeral wreaths are very strong.例文帳に追加
リアル6弔花は 強いと。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It seems I believe that being told that it is clear is better例文帳に追加
どっきりだって言われたほうが信じちゃいそう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Elias has made it clear... that relationship is over.例文帳に追加
イライアスは明らかにした - 関係は終わった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well, it is very clear that my life will never be normal例文帳に追加
私の人生は 普通になりそうにないから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is said that he also studied under Fuyo SUZUKI, which is not clear. 例文帳に追加
鈴木芙蓉にも学んだとされるが確かではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is equally clear that the answer to the question is you.例文帳に追加
同じように明確に答えは あなた自身なのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I cannot explain, but it is clear that I was wrong.例文帳に追加
説明できないが 明らかにそれは間違ってた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Or, it is the period from that day until Clear and Bright (Seimei) season in the same solar calendar. 例文帳に追加
および、この日から清明までの期間。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It seems that there is no clear standard for the first day of the rainy season.例文帳に追加
梅雨入りの明確な基準はないそうです。 - 時事英語例文集
In the light of this fact, it is clear that he is innocent. 例文帳に追加
この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。 - Tanaka Corpus
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.例文帳に追加
この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。 - Tatoeba例文
And it is quite clear that apes originated on the african continent.例文帳に追加
もちろん類人猿は アフリカ大陸で誕生しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is clear that he failed for lack of prudence. 例文帳に追加
慎重さが足りなくて彼が心配したのは明らかだ。 - Tanaka Corpus
It is clear that he failed for lack of prudence.例文帳に追加
慎重さが足りなくて彼が失敗したのは明らかだ。 - Tatoeba例文
It is clear that we cannot live without air.例文帳に追加
空気がなければいきられないのは当然のことである。 - Tatoeba例文
Furthermore, it is clear that he has a weak mentality.例文帳に追加
さらに、彼は精神面が弱いのがはっきりしている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
It is not clear what happened to him later, but it is said that he passed away during the period of Nobunaga's reign. 例文帳に追加
その後の動向は不明であるが、信長時代に没したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Devil's Foot” 邦題:『悪魔の足』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)