look alikeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 65件
All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart. 例文帳に追加
この近所の家はどれもとてもよく似ているので見分けがつかない。 - Tanaka Corpus
Since he and she look a lot alike, I knew right away who your children were. 例文帳に追加
彼と彼女はよく似ているので、すぐに誰があなたの子供なのかが私には分かりました。 - Weblio Email例文集
The twin singers look so much alike that you can hardly distinguish one from the other [tell them apart]. 例文帳に追加
あの双子の歌手は互いにとてもよく似ているので, どっちがどっちだか見分けがつかない. - 研究社 新和英中辞典
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.例文帳に追加
その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。 - Tatoeba例文
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.例文帳に追加
その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。 - Tatoeba例文
The twins look so much alike that it's almost impossible to tell them apart.例文帳に追加
その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。 - Tatoeba例文
The twins look so much alike that it's almost impossible to tell them apart.例文帳に追加
その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。 - Tatoeba例文
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other. 例文帳に追加
その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。 - Tanaka Corpus
"Have you ever been told that you look like Tom Cruise?" "Ah, people tell me that sometimes, but I don't think we look alike at all myself."例文帳に追加
「トム・クルーズに似てるって言われませんか?」「あ、ときどき言われます。自分では全然思わないんですけどね」 - Tatoeba例文
"I heard that Tom and John are identical twins. They really do look alike, don't they?" "Yes, they really do look very similar. Even their parents say they get confused sometimes. Those two really are very similar, aren't they?"例文帳に追加
「トムとジョンって一卵性双生児とは聞いてたけど、本当によく似てるよね?」「似てる似てる。親にも時々間違えられるって言ってたよ。あの二人はほんと、已己巳己だよ」 - Tatoeba例文
This resource has a default value of 3 seconds; you should be cautious when raising it, asa user can be spoofed by a look-alike window on the display.例文帳に追加
このリソースのデフォルト値は 3 秒である。 ユーザがディスプレイ上のよく似たウィンドウに騙されることがあるので、この値を高くするときには注意すること。 - XFree86
Many events, including free showings of his movies and James Dean look-alike contests, were held during the anniversary week beginning on Sept. 22. 例文帳に追加
9月22日に始まった記念週間中に彼の映画の無料上映やジェームズ・ディーンそっくりさんコンテストなどの多くのイベントが開催された。 - 浜島書店 Catch a Wave
To provide a system which makes a look-alike stuffed toy just like a person from a photographic image not through operation by a professional designer or portrait painter.例文帳に追加
本発明の目的とするところは、プロのデザイナーや似顔絵師の作業を介さずに、写真画像から人物そっくりのぬいぐるみを作成するシステムを提供する事である。 - 特許庁
The look-alike doll making system 200 takes the photograph of the head of a user in a photographing booth 210 by a camera 206, edits the photograph by a personal computer 222 and prints it on the surface of a face form 212 supplied from a storage section 221 by using an inkjet printer 1.例文帳に追加
そっくり人形制作システム200では、撮影ブース210に入った利用者の顔写真をカメラ206により撮影し、これをパーソナルコンピュータ222で編集して、収納部221から供給される顔型212の表面にインクジェットプリンタ1を用いて印刷する。 - 特許庁
A wife of Saigo's, Itoko, who was invited to the opening, was surprised and said 'my husband didn't look like that' (a theory that claiming that the statues did not in fact look alike stems from this statement), and also she said 'he didn't walk around in a yukata' in a strong dialect of Satsu-gu (the dialect of Satsuma and Osumi Province) and she was censured by the people around her. 例文帳に追加
公開の際に招かれた西郷夫人糸子は「宿んし(うちの主人)はこげんなお人じゃなかったこてえ(あら、こんな人ではなかったですよ)」と腰を抜かし(この発言を銅像の顔が本人に似てない事と解釈する説もある)、また「浴衣姿で散歩なんてしなかった」といった意の言葉(薩隅方言)を漏らし周囲の人に窘められたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |