1016万例文収録!

「look alive!」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > look alive!の意味・解説 > look alive!に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

look alive!の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14



例文

Look alive! 例文帳に追加

ぼんやりするな - 斎藤和英大辞典

Look alive! 例文帳に追加

早く早く - 斎藤和英大辞典

Look alive! 例文帳に追加

まごまごするな - 斎藤和英大辞典

Come, look alive! 例文帳に追加

サァサァ早く - 斎藤和英大辞典

例文

Look alive! 例文帳に追加

グズグズしていてはいかん - 斎藤和英大辞典


例文

Look alive, or I'll give it you.例文帳に追加

まごまごするとぶん殴るぞ - 斎藤和英大辞典

Tell the gentleman to look alive! 例文帳に追加

お客さんにお早く願いますと言え - 斎藤和英大辞典

You must look alive. 例文帳に追加

そんな緩慢なやり方ではいけない - 斎藤和英大辞典

Look alive! 例文帳に追加

グズグズしていると日が暮れるぞ - 斎藤和英大辞典

例文

Look alive! 例文帳に追加

(グズグズしていないで)テキパキやれ - 斎藤和英大辞典

例文

Look alive! 例文帳に追加

なにをボヤボヤしておるか、ボヤボヤしていてはいかん - 斎藤和英大辞典

Accordingly, the bait, worm, rubber, blade, and lure at a hook-provided member begins to dance to look alive.例文帳に追加

そのため鈎針付部材の餌、ワーム、ラバー、ブレード、ルアーが踊り生きているように見える。 - 特許庁

Yuranosuke arrives when Hangan thrusts a short sword into his belly while saying, "Rikiya, Rikiya, where is Yuranosuke," "he is not here yet," "tell him that I am sorry that I could not see him while I was still alive. Everyone, please have a good look at how I end my life." 例文帳に追加

「力弥、力弥、由良之助は」「未だ参上仕りませぬ」「存命に対面せで、無念なと伝えよ。方々いざ、ご検分くだされ」と遂に短刀を腹に突き立てたときに由良之助が駆けつける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

When annexation of Korea was completed, Masatake TERAUCHI who was the first Governor-General of Korea, composed a waka, "If Kobayakawa, Kato, and Konishi were alive, how would they look the moon of tonight" (If Kobayakawa, Kato, and Konishi, who were commanders took part in the war by Hideyoshi to conquer Korea were still alive, how would they look at the moon of tonight after obtaining Korea for Japan) and Midori KOMATSU who was the secretary of foreign affairs, composed in reply to it "I would like to awake Taiko (Hideyoshi) from the underground and make him look at Hinomaru (national flag of Japan) above the mountains of Korea" (I would like to revive Taiko and show him Hinomaru flaunting above mountains of Korea) and they were delighted at success to annex of Korea which Hideyoshi could not achieve. 例文帳に追加

朝鮮併合がなった際、初代総督寺内正毅は『小早川、加藤、小西が世にあれば、今宵の月をいかにみるらむ(秀吉公の朝鮮征伐に参加された小早川・加藤・小西の諸将が今生きていれば、朝鮮を日本のものとしたこの夜の月をどのような気持ちでみられるだろうか)』と歌を詠み、外務部長だった小松緑はこれに返歌して、『太閤を地下より起こし見せばやな高麗(こま)やま高くのぼる日の丸(太閤殿下を蘇らせ見せ申し上げたいものだ、朝鮮の山々に高く翻る日の丸を)』と歌い、共に太閤の成し得なかった朝鮮の編入が成功したことを喜んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS