messageを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 21833件
a message received and understood 例文帳に追加
受け取られて、理解されるメッセージ - 日本語WordNet
and the message notification registration remains in effect. 例文帳に追加
通知は一度だけ行われる。 - JM
SMS MESSAGE RELAY DEVICE, SMS MESSAGE SENDER DEVICE, COMMUNICATION TERMINAL, SMS MESSAGE DISTRIBUTION SYSTEM, AND SMS MESSAGE DISTRIBUTION METHOD例文帳に追加
SMSメッセージ中継装置、SMSメッセージ送信元装置、通信端末装置、SMSメッセージ配信システム、SMSメッセージ配信方法 - 特許庁
You would first start by writing your message on a piece of paper例文帳に追加
まず紙にメッセージを書き - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's a private message service. all right.例文帳に追加
個人のメッセージサービスです そうか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A ? the final message written by kitazawa ?例文帳に追加
「A」? 北沢が 最後に 書き残した? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That was the message. that was the experiment.例文帳に追加
これがメッセージで、実験でした。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Do you have a message for him?例文帳に追加
何かあいつに伝言はあるか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There's only one way to get a message out. one way.例文帳に追加
連絡方法は1つだけだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I like this kind of message song. 例文帳に追加
こういうメッセージソングが好きです。 - Weblio Email例文集
the role of transmitting a message 例文帳に追加
伝言の取り次ぎをする役割 - EDR日英対訳辞書
The message has come through loud and clear.例文帳に追加
メッセージは明瞭に伝わった - Eゲイト英和辞典
Text logging level for the message('DEBUG', 'INFO','WARNING', 'ERROR','CRITICAL'). 例文帳に追加
メッセージのログレベル('DEBUG', 'INFO','WARNING', 'ERROR','CRITICAL') です。 - Python
The error message or diagnostic string. 例文帳に追加
エラーメッセージまたは診断文字列。 - Python
This is an order confirmation message only.例文帳に追加
これは、注文確認メールです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
This is an informational message only.例文帳に追加
これは情報提供メールです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Will there be a State of the World message?例文帳に追加
外交教書はありますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
DEVICE AND SYSTEM OF MESSAGE COMMUNICATION例文帳に追加
メッセージ通信装置およびシステム - 特許庁
MESSAGE AND COMMODITY FORWARDING SYSTEM例文帳に追加
メッセージ及び商品発送システム - 特許庁
A message management server 110 transmits a message, individual information on the message, and interrelated information to a message display terminal 140.例文帳に追加
メッセージ管理サーバ110は、メッセージ表示端末140にメッセージならびにメッセージの個別情報および相互関連情報を送信する。 - 特許庁
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
