1016万例文収録!

「objections」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > objectionsの意味・解説 > objectionsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

objectionsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 511



例文

to make objectionsraise objectionsdemur 例文帳に追加

否やを言う - 斎藤和英大辞典

Filing of objections例文帳に追加

異議の申立て - 日本法令外国語訳データベースシステム

Filing of Objections例文帳に追加

不服申立て - 日本法令外国語訳データベースシステム

Filing of Objections 例文帳に追加

異議申立て - 特許庁

例文

to object tomake objections toraise objections to―a measure 例文帳に追加

異議を唱える - 斎藤和英大辞典


例文

brush aside the objections 例文帳に追加

異議を無視する - 日本語WordNet

反対なら)to makeraiseobjections―(苦情なら)―make complaints 例文帳に追加

どうこう言う - 斎藤和英大辞典

to object to a measuremake objections to a measureraise objections to a measureprotest against a measuredemur to a measuredissent from one's views 例文帳に追加

異議を唱える - 斎藤和英大辞典

to object tomake objections toraise objections totake exception todemur toprotest against―a measure 例文帳に追加

異論を唱える - 斎藤和英大辞典

例文

I have objections to it. 例文帳に追加

僕は異存がある - 斎藤和英大辞典

例文

to complaincomplain of a grievancemake a complaintobject to anything―make objections to anything―raise objections to anything―take exception to anything―make difficultiesraise difficulties 例文帳に追加

苦情を言う - 斎藤和英大辞典

to make objections to a measureraise an objection to a measure 例文帳に追加

故障を申し立てる - 斎藤和英大辞典

Do you have any objections?例文帳に追加

何か異議がありますか? - Tatoeba例文

newly raised objections 例文帳に追加

新たに唱えられた異議 - 日本語WordNet

only trivial objections 例文帳に追加

ほんの些細な反論 - 日本語WordNet

directly attached without any objections 例文帳に追加

他のものを介さず,じかに - EDR日英対訳辞書

Do you have any objections?例文帳に追加

異議がありますか - Eゲイト英和辞典

His objections were waved aside.例文帳に追加

彼の異議は退けられた - Eゲイト英和辞典

Objections of Interested Parties 例文帳に追加

利害関係人の異議 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Entry of Objections Raised 例文帳に追加

異議の申立の記載 - 日本法令外国語訳データベースシステム

`Serious objections,' 例文帳に追加

「深刻な反論ですなあ」 - H. G. Wells『タイムマシン』

The Editor raised objections. 例文帳に追加

編集者は反論した。 - H. G. Wells『タイムマシン』

We overrode their objections. 例文帳に追加

我々は彼らの反対を押し切った. - 研究社 新英和中辞典

to make objections toraise objections to―a plan 例文帳に追加

計画などに不同意を唱える - 斎藤和英大辞典

処置になら)to protest againstremonstrate against―a measure―(計画になら)―make objections toraise objections to―a plan 例文帳に追加

反対を唱える - 斎藤和英大辞典

There are objections to the theory. 例文帳に追加

この説には反対論がある - 斎藤和英大辞典

to make objections toraise an objection tointerpose an objection tointerpose one's veto on―a match 例文帳に追加

(縁談などに)故障を入れる - 斎藤和英大辞典

He objects to the termsmakes objections to the termstakes exception to the terms. 例文帳に追加

条件に苦情を言っている - 斎藤和英大辞典

He is always raising trivial objections. 例文帳に追加

つまらない異論ばかり唱える - 斎藤和英大辞典

There are objections to that arrangement 例文帳に追加

その話には申し分がある - 斎藤和英大辞典

They set aside her objections.例文帳に追加

彼らは彼女の抗議を無視した。 - Tatoeba例文

He brushed off my objections.例文帳に追加

彼は私の反対を無視した。 - Tatoeba例文

He rejected all the objections.例文帳に追加

彼はあらゆる反対をはねのけた。 - Tatoeba例文

brush the objections aside 例文帳に追加

反論を払いのけてください - 日本語WordNet

raise trivial objections 例文帳に追加

つまらないことに文句を唱える - 日本語WordNet

objections were voiced on every hand 例文帳に追加

反論が四方八方から出された - 日本語WordNet

objections that appear to be numerous 例文帳に追加

(議論などが)いろいろと多数現れる - EDR日英対訳辞書

to be able to overcome objections 例文帳に追加

他の反対を押し切ることができる - EDR日英対訳辞書

They set aside her objections. 例文帳に追加

彼らは彼女の抗議を無視した。 - Tanaka Corpus

He brushed off my objections. 例文帳に追加

彼は私の反対を無視した。 - Tanaka Corpus

He rejected all the objections. 例文帳に追加

彼はあらゆる反対をはねのけた。 - Tanaka Corpus

Special Provisions for Objections of Creditors 例文帳に追加

債権者の異議に関する特則 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter 3 Objections, Etc. 例文帳に追加

第三章 不服申立て等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Relationship with Procedures for Notices seeking Objections 例文帳に追加

異議催告手続との関係 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Transitional Measures concerning Filing of Objections 例文帳に追加

異議の申出に関する経過措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Prohibition on Repeated Objections 例文帳に追加

重ねて異議を申し立てることの禁止 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The following examples are some of the typical objections. 例文帳に追加

以下は代表的な例である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are no objections, and no answers to objections. 例文帳に追加

なんの反論もないし、また反論にたいする回答もありません。 - John Stuart Mill『自由について』

Are there no objections to selling the apartment? 例文帳に追加

マンションを売ることに異議はないですか。 - Weblio Email例文集

例文

There is absolutely no objections to that criticism. 例文帳に追加

その指摘に対する異論は全くない。 - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS