1153万例文収録!

「only」に関連した英語例文の一覧と使い方(31ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

onlyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

I am an only child.例文帳に追加

私は一人っ子です。 - Tatoeba例文

Harry is only 40.例文帳に追加

ハリーはまだ40歳だ。 - Tatoeba例文

You are the only one.例文帳に追加

貴方達は、一つです。 - Tatoeba例文

a room containing only men 例文帳に追加

男だけがいる座敷 - EDR日英対訳辞書

例文

a title that is valid in name only 例文帳に追加

表向きの名目 - EDR日英対訳辞書


例文

a tray used by guests only 例文帳に追加

来客専用の膳 - EDR日英対訳辞書

when there is only that little amount 例文帳に追加

わずか其れ位なら - EDR日英対訳辞書

If only I had money... 例文帳に追加

お金さえあればなあ。 - Weblio Email例文集

a moment that only exists now 例文帳に追加

今しかない瞬間 - Weblio Email例文集

例文

This is only partially cooked. 例文帳に追加

これはまだ半煮えだ. - 研究社 新英和中辞典

例文

to eat only vegetables 例文帳に追加

野菜類だけを食べる - EDR日英対訳辞書

a thing that is used by only one person 例文帳に追加

一人用のもの - EDR日英対訳辞書

My sister is only five.例文帳に追加

妹はまだ5歳です - Eゲイト英和辞典

Internal use only. 例文帳に追加

内部的に使用します。 - PEAR

Gessho was aged only 46 at the time. 例文帳に追加

享年46であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Only a mild bruise.例文帳に追加

軽い打撲のみですね。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The relation of parent and child lasts only for one existence. 例文帳に追加

親子は一世 - 斎藤和英大辞典

Yeah, there's only 5 minutes left.例文帳に追加

ああ。 あと 5分なのに。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Then it's only a matter of time例文帳に追加

時間の問題だよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

That's the only explanation.例文帳に追加

それが唯一の説明 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

All with only one arm.例文帳に追加

すべてを1本の腕で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Only for a minute.例文帳に追加

しばらくの間だけね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We only have this, now.例文帳に追加

だからこそ今なのよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

for it was only six. 例文帳に追加

まだ6時だったのだ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

"only a codfish." 例文帳に追加

「しがない魚のタラだよ」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Only a carpetbag, 例文帳に追加

旅行鞄で十分だ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

We can only be glad.例文帳に追加

私達はただ嬉しい。 - Weblio Email例文集

only for that reason... 例文帳に追加

その理由のためだけに - Weblio Email例文集

only one outstanding point例文帳に追加

唯一の素晴らしい点 - Weblio Email例文集

restricted to whites only 例文帳に追加

白人のみに限られた - 日本語WordNet

only the bare facts 例文帳に追加

ありのままの事実だけ - 日本語WordNet

comprising only the grey whales 例文帳に追加

コククジラ類のみを含む - 日本語WordNet

having only pectoral fins enlarged 例文帳に追加

胸びれだけが大きい - 日本語WordNet

He died at the age of only sixteen. 例文帳に追加

16歳の若さだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Only string is required. 例文帳に追加

必要なのは string だけです。 - JM

(89 <= scancode <= 255 only. 例文帳に追加

(ただし、89<= scancode <= 255 のみについて。 - JM

The only error which can happen is EPERM . 例文帳に追加

起こりえるエラーはEPERM - JM

(This flag only works with certain conversion specifier characters, and of these, it is only really useful with %Z .) 例文帳に追加

その中でも本当に有用なのは%Z - JM

Wait for "clone" children only. 例文帳に追加

"clone" な子プロセスだけを待つ。 - JM

Split lines only. 例文帳に追加

行分割だけを行う。 - JM

When the emperor turned to be 40, only the Chrysanthemum was stitched. 例文帳に追加

以後は菊のみ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Currently only one round-trip bus is running. 例文帳に追加

1往復のみ運行 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Improvements to personal effect only例文帳に追加

個人資質のみ改善 - 経済産業省

It's our only hope.例文帳に追加

唯一の希望なのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

No way, there's only 5 guys.例文帳に追加

ウソ... 男 5人だけかよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Not only in the concert hall例文帳に追加

コンサートホールだけでなく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You only see each other at the club...例文帳に追加

店でしか会わねぇ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He was only a boy.例文帳に追加

彼はまだ子供でした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'm only a vessel of the lord's will.例文帳に追加

私は主の意志を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

There's only one futon left!例文帳に追加

布団 ひと組しかない! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS