1016万例文収録!

「our order」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > our orderに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

our orderの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 259



例文

Our order has come. 例文帳に追加

注文の料理が来た. - 研究社 新英和中辞典

His car is our of order. 例文帳に追加

彼の車は故障中です。 - Weblio Email例文集

I will put our requests in order.例文帳に追加

私は私達の要求をまとめる。 - Weblio Email例文集

Our teacher calls upon us in random order. 例文帳に追加

先生は順番でなく当てる - 斎藤和英大辞典

例文

We order our clothes from Mitsukoshi. 例文帳に追加

着物は三越から取ります - 斎藤和英大辞典


例文

Our refrigerator is out of order.例文帳に追加

私たちの冷蔵庫は故障している。 - Tatoeba例文

Our refrigerator is out of order.例文帳に追加

うちの冷蔵庫は故障している。 - Tatoeba例文

Our TV is out of order.例文帳に追加

うちのテレビは調子が悪い。 - Tatoeba例文

Our refrigerator is out of order.例文帳に追加

うちの冷蔵庫が故障している。 - Tatoeba例文

例文

A is processing our order.例文帳に追加

Aが注文を処理している。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

We make A aware of our order.例文帳に追加

Aに発注を知らせておく。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

You have our gratitude for your order.例文帳に追加

ご注文頂き感謝いたします。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Our refrigerator is out of order. 例文帳に追加

私たちの冷蔵庫は故障している。 - Tanaka Corpus

Our refrigerator is out of order. 例文帳に追加

うちの冷蔵庫は故障している。 - Tanaka Corpus

Our TV is out of order. 例文帳に追加

うちのテレビは調子が悪い。 - Tanaka Corpus

We must strengthen our unity [stick together with even greater resolution] in order to achieve our purpose. 例文帳に追加

目的達成のため我々はますます結束を固くしなければならない. - 研究社 新和英中辞典

In order to do so, our bank utilizes our group's nationwide network. 例文帳に追加

当行は、そのために、グループの全国ネットワークを活用します - 京大-NICT 日英中基本文データ

We are pleased that you order our products.例文帳に追加

私達の商品を注文していただき嬉しくおもいます。 - Weblio Email例文集

Our firm has received an order from the city of Nagoya for constructing a park. 例文帳に追加

我が社は名古屋市の公園の建設を受注した。 - Weblio Email例文集

Has the shipment of our order been prepared? 例文帳に追加

私たちの注文は出荷の準備がされていますか? - Weblio Email例文集

Has the shipment of our order been prepared? 例文帳に追加

私たちの注文は出荷の準備されていますか? - Weblio Email例文集

I came here in order to attend a meeting with our clients. 例文帳に追加

顧客との打ち合わせに参加するためにここに来ました。 - Weblio Email例文集

Let's work hard in order to make our dreams come true. 例文帳に追加

夢をかなえるために努力しよう。 - Weblio Email例文集

We may use personal information you provided us in order to improve the quality of our services. 例文帳に追加

ご質問内容の詳細についてお教え下さい。 - Weblio Email例文集

In order to consolidate management, our company reduced long term borrowing.例文帳に追加

経営再建のため当社は長期借入金を削減した。 - Weblio英語基本例文集

Please check the status of your order on our website.例文帳に追加

発送状況は当方のウェブサイトでご確認ください。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

Is it possible to change our order?例文帳に追加

注文を変更することは可能でしょうか。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

Your order will receive our best attention. 例文帳に追加

ご注文の品は入念に調製致します. - 研究社 新和英中辞典

He says so by way of warning―(in orderto warn usHis words are meant for our warningintended for our warning. 例文帳に追加

彼は我々を戒めるためにああ言うのだ - 斎藤和英大辞典

In order to return to our era, what should we do?例文帳に追加

私達の時代に戻るにはどうやったらいいの? - Tatoeba例文

What happened to our order?例文帳に追加

私たちの注文はどうなっているのですか。 - Tatoeba例文

Our telephone is out of order so I shall have it repaired.例文帳に追加

うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。 - Tatoeba例文

You can order our products on the internet.例文帳に追加

インターネットでもご購入頂けます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Our company is changing over to electronic order forms.例文帳に追加

わが社は電子注文書に切り替えています。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

In order to return to our era, what should we do? 例文帳に追加

私達の時代に戻るにはどうやったらいいの? - Tanaka Corpus

What happened to our order? 例文帳に追加

私たちの注文はどうなっているのですか。 - Tanaka Corpus

Our telephone is out of order so I shall have it repaired. 例文帳に追加

うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。 - Tanaka Corpus

We have to reassess our credit policy in order to improve our low receivable turnover ratio.例文帳に追加

われわれは低い売上債権回転率を改善するために、融資の基本方針を見直す必要がある。 - Weblio英語基本例文集

Our company reformed our organization in order to change the cost center into a profit center.例文帳に追加

コストセンターをプロフィットセンターに変えるための組織改革を行った。 - Weblio英語基本例文集

We sell our products in catalog mail order all over Japan. 例文帳に追加

我々は自社の商品を日本全国でカタログ販売している。 - Weblio Email例文集

I will send you our proper order sheets as soon as we got the stock quantities. 例文帳に追加

在庫がわかり次第ちゃんとした注文表を送ります。 - Weblio Email例文集

Now, we are reconsidering our delivery schedule in order to meet your requirements. 例文帳に追加

あなたの用件にあうように今、配達スケジュールを再検討しています。 - Weblio Email例文集

Now, we are reconsidering our lead time in order to meet your requirements. 例文帳に追加

あなたの用件にあうように今、リードタイムを再検討しています。 - Weblio Email例文集

We must do our best in order to meet the deadline for delivery.例文帳に追加

私達は配達の期限を守るために最善を尽くさねばならない。 - Weblio Email例文集

Conversely at a later date, my cousin visited our home in order to visit the household alter. 例文帳に追加

後日、反対に従姉が仏壇にお参りするため我が家を訪れました。 - Weblio Email例文集

What kind of stage of production is our order in? 例文帳に追加

私たちの注文したものは製造のどのような段階にありますか? - Weblio Email例文集

Thank you for giving us your best for our order. 例文帳に追加

私たちの注文に対してご尽力ありがとうございます。 - Weblio Email例文集

I came here in order to attend a meeting with our clients. 例文帳に追加

私は顧客との打ち合わせに参加するためにここに来ました。 - Weblio Email例文集

Please tell us what we should do in order to reduce our trash. 例文帳に追加

私たちがゴミを減らすためには何をしたらよいか教えてください。 - Weblio Email例文集

例文

We are doing our very best in order to protect the environment.例文帳に追加

私たちは環境を守るために全力を尽くしています。 - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS