例文 (259件) |
Our refrigerator is out of order.例文帳に追加
私たちの冷蔵庫は故障している。 - Tatoeba例文
Our refrigerator is out of order.例文帳に追加
うちの冷蔵庫は故障している。 - Tatoeba例文
Our refrigerator is out of order.例文帳に追加
うちの冷蔵庫が故障している。 - Tatoeba例文
A is processing our order.例文帳に追加
Aが注文を処理している。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Our refrigerator is out of order. 例文帳に追加
私たちの冷蔵庫は故障している。 - Tanaka Corpus
Our refrigerator is out of order. 例文帳に追加
うちの冷蔵庫は故障している。 - Tanaka Corpus
We must strengthen our unity [stick together with even greater resolution] in order to achieve our purpose. 例文帳に追加
目的達成のため我々はますます結束を固くしなければならない. - 研究社 新和英中辞典
In order to do so, our bank utilizes our group's nationwide network. 例文帳に追加
当行は、そのために、グループの全国ネットワークを活用します - 京大-NICT 日英中基本文データ
Our firm has received an order from the city of Nagoya for constructing a park. 例文帳に追加
我が社は名古屋市の公園の建設を受注した。 - Weblio Email例文集
I came here in order to attend a meeting with our clients. 例文帳に追加
顧客との打ち合わせに参加するためにここに来ました。 - Weblio Email例文集
We may use personal information you provided us in order to improve the quality of our services. 例文帳に追加
ご質問内容の詳細についてお教え下さい。 - Weblio Email例文集
In order to consolidate management, our company reduced long term borrowing.例文帳に追加
経営再建のため当社は長期借入金を削減した。 - Weblio英語基本例文集
Please check the status of your order on our website.例文帳に追加
発送状況は当方のウェブサイトでご確認ください。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
Is it possible to change our order?例文帳に追加
注文を変更することは可能でしょうか。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
He says so by way of warning―(in order) to warn us―His words are meant for our warning―intended for our warning. 例文帳に追加
彼は我々を戒めるためにああ言うのだ - 斎藤和英大辞典
What happened to our order?例文帳に追加
私たちの注文はどうなっているのですか。 - Tatoeba例文
What happened to our order? 例文帳に追加
私たちの注文はどうなっているのですか。 - Tanaka Corpus
Our telephone is out of order so I shall have it repaired. 例文帳に追加
うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。 - Tanaka Corpus
We have to reassess our credit policy in order to improve our low receivable turnover ratio.例文帳に追加
われわれは低い売上債権回転率を改善するために、融資の基本方針を見直す必要がある。 - Weblio英語基本例文集
Our company reformed our organization in order to change the cost center into a profit center.例文帳に追加
コストセンターをプロフィットセンターに変えるための組織改革を行った。 - Weblio英語基本例文集
We sell our products in catalog mail order all over Japan. 例文帳に追加
我々は自社の商品を日本全国でカタログ販売している。 - Weblio Email例文集
I will send you our proper order sheets as soon as we got the stock quantities. 例文帳に追加
在庫がわかり次第ちゃんとした注文表を送ります。 - Weblio Email例文集
Now, we are reconsidering our delivery schedule in order to meet your requirements. 例文帳に追加
あなたの用件にあうように今、配達スケジュールを再検討しています。 - Weblio Email例文集
Now, we are reconsidering our lead time in order to meet your requirements. 例文帳に追加
あなたの用件にあうように今、リードタイムを再検討しています。 - Weblio Email例文集
We must do our best in order to meet the deadline for delivery.例文帳に追加
私達は配達の期限を守るために最善を尽くさねばならない。 - Weblio Email例文集
Conversely at a later date, my cousin visited our home in order to visit the household alter. 例文帳に追加
後日、反対に従姉が仏壇にお参りするため我が家を訪れました。 - Weblio Email例文集
What kind of stage of production is our order in? 例文帳に追加
私たちの注文したものは製造のどのような段階にありますか? - Weblio Email例文集
Thank you for giving us your best for our order. 例文帳に追加
私たちの注文に対してご尽力ありがとうございます。 - Weblio Email例文集
I came here in order to attend a meeting with our clients. 例文帳に追加
私は顧客との打ち合わせに参加するためにここに来ました。 - Weblio Email例文集
Please tell us what we should do in order to reduce our trash. 例文帳に追加
私たちがゴミを減らすためには何をしたらよいか教えてください。 - Weblio Email例文集
例文 (259件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |