receiveを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 19841件
You should receive them by the end of the week. 例文帳に追加
週の終わりには届くはずです。 - Tanaka Corpus
Please let me know when you receive them. 例文帳に追加
受け取ったらご連絡下さい。 - Tanaka Corpus
Did you receive the letter? 例文帳に追加
その手紙を受け取りましたか。 - Tanaka Corpus
Extinction of the Right to Receive Compensation for Bereaved Family 例文帳に追加
遺族補償受給権の消滅 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Qualification to receive examination for aircraft dispatcher 例文帳に追加
運航管理者の受験資格 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Which files do you want to receive? 例文帳に追加
どのファイルを受け取りたいのか? - FreeBSD
The input variable to the Receive element (ItineraryIn ). 例文帳に追加
受信要素への入力変数 (ItineraryIn)。 - NetBeans
Registering To Receive the Zillow API Key 例文帳に追加
Zillow API キーの受信のための登録 - NetBeans
He was one of the first to receive the Order of Culture. 例文帳に追加
第1回文化勲章受章。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It meant to receive a rank owing to their forefathers. 例文帳に追加
父祖のお蔭で叙位するの意。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The child of an Imperial prince would receive the rank of Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) 例文帳に追加
親王の子→従四位下 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The child of a prince without the title of "Shinno" would receive the rank of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) 例文帳に追加
諸王の子→従五位下 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The legitimate child of a subject holding the rank of Ichii (First Rank) would receive the rank of Jugoinoge 例文帳に追加
一位の嫡子→従五位下 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
7 Billionth Babies to Receive Certificates 例文帳に追加
70億人目の赤ちゃんに認定証 - 浜島書店 Catch a Wave
I didn't receive any notification. 例文帳に追加
私は連絡を受けていなかった - 京大-NICT 日英中基本文データ
RECEIVE WOOD FORM CONSTRUCTION METHOD例文帳に追加
レシーブウッド型枠組立工法 - 特許庁
calls are used to receive messages from a socket, and may be used to receive data on a socket whether or not it is connection-oriented. 例文帳に追加
コールは、ソケットからメッセージを受け取るのに使用する。 - JM
Claimant’s eligible to receive disability (compensation) pension can opt to receive a 1 time lump sum prepayment instead.例文帳に追加
1回に限り、障害(補償)年金の前払いを受けることができます。 - 厚生労働省
Surviving family’s eligible to receive Surviving Family (Compensation) Pension can opt to receive a 1 time lump sum prepayment instead.例文帳に追加
1回に限り、遺族(補償)年金の前払いを受けることができます。 - 厚生労働省
The receive section (708) includes a receive section input (712), a receive section output (710), and transmit signal blocking circuitry connected between the receive section input (712) and the receive section output (710).例文帳に追加
受信部分(708)は、受信部分入力(712)と、受信部分出力(710)と、該受信部分入力(712)と該受信部分出力(710)との間に結合された受信信号ブロック回路(718)とを含む。 - 特許庁
A receive sensitivity is measured and stored by a receive sensitivity measuring part 2 and a receive sensitivity storage part 3 at a vehicle stopping position.例文帳に追加
受信感度測定部2と受信感度記憶部3とで、停車位置での受信感度が測定され記憶される。 - 特許庁
The customer company 10 can receive mail, and the customer company 20 can not receive mail but can receive facsimile.例文帳に追加
また、顧客会社10はメール受信可能だが、顧客会社20はメール受信不可能でファクシミリ受信が可能である。 - 特許庁
You can receive a starting-of-job allowance if you hire on as a temporary worker while you receive unemployment insurance.例文帳に追加
失業保険を受けている間に一時的な職に就いた場合、就業手当を受け取ることができる。 - Weblio英語基本例文集
Send and receive mode protocols determine when session partners can send and receive requests 例文帳に追加
送受信モードプロトコルは,セッションパートナー同志が要求を送・受信できる時点を決める - コンピューター用語辞典
(ii) The applicant must receive no less reward than a Japanese national would receive for comparable work. 例文帳に追加
二 日本人が従事する場合に受ける報酬と同等額以上の報酬を受けること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) The applicant must receive no less reward than a Japanese national would receive for comparable work. 例文帳に追加
三 申請人が日本人が従事する場合に受ける報酬と同等額以上の報酬を受けること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |