structuresを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7165件
62. Structures 例文帳に追加
62 章 構造 (Structures) - PEAR
Spread of Fire to Structures 例文帳に追加
延焼 - 日本法令外国語訳データベースシステム
These structures are例文帳に追加
この建物は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Additional wooden structures of Main Shrine 例文帳に追加
本社の附 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Other structures 例文帳に追加
その他の建造物 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Are these structures例文帳に追加
これらの建物は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
foundation stones of four structures 例文帳に追加
礎石建物4棟 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
foundation stones of two structures 例文帳に追加
礎石建物2棟 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To the largescale structures例文帳に追加
大規模な建造物の - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the determination of molecular structures 例文帳に追加
分子構造の決定 - 日本語WordNet
And poor educational structures例文帳に追加
貧弱な教育システム ― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
3. Changes in personnel structures例文帳に追加
3 人材構成の変化 - 経済産業省
Structures The XTextItem and XTextItem16 structures contain: 例文帳に追加
構造体構造体XTextItemとXTextItem16の内容を以下に示す。 - XFree86
(1) Optimizing personnel structures例文帳に追加
(1)人材構成の最適化 - 経済産業省
Other red brick structures in the neighborhood 例文帳に追加
近隣の赤レンガ建築 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
STRUCTURES USING PAPER TUBE例文帳に追加
紙管を用いた構築物 - 特許庁
Additional wooden structures of Sessha Mitsui-jinja Shrine 例文帳に追加
摂社三井神社の附 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The structures of our environments例文帳に追加
私達の環境の構造 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

