| 意味 | 例文 |
theme todayの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 25件
Our theme today is the present and future of animation.例文帳に追加
本日のテーマは アニメーションの今と未来。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I went to that theme park with my friends today. 例文帳に追加
今日、友達とその遊園地に行きました。 - Weblio Email例文集
I went to that theme park with my friends today. 例文帳に追加
私は今日、友達とその遊園地に行きました。 - Weblio Email例文集
I went to that theme park with my friends today. 例文帳に追加
今日、私の友達とその遊園地に行きました。 - Weblio Email例文集
I went to that theme park with my friends today. 例文帳に追加
私は今日、私の友達とその遊園地に行きました。 - Weblio Email例文集
Oh, we'll do sketching today with creatures of the sea as the theme.例文帳に追加
あッ 今日は海の生物をテーマに 平面構成をします - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Polanski says, "Even though the story is old, the theme is still relevant today." 例文帳に追加
ポランスキー監督は,「物語は古くても,そのテーマは今日でもなお通じるものだ。」と語る。 - 浜島書店 Catch a Wave
Now, as the second theme of my discussion, let me turn to Europe, the region drawing the most attention today in terms of risks to the global economy. 例文帳に追加
欧州は、世界経済に対するリスクという観点から、現在、最も注目されている地域である。 - 財務省
The theme data file describes when and how often the programs that belong to each of a plurality of themes will be broadcasted within the coming eight days including today.例文帳に追加
テーマデータファイルは、複数のテーマのそれぞれに属する番組、そのテーマに属する番組が今日以後8日の間、いつ何回放送されるかが記述されている。 - 特許庁
Today yujo does not exist legally, but a part of yukaku's tradition has been preserved as tourism resources, which can be seen in a tourist bus tour that operates on a fixed schedule, or at Japanese style theme parks and festivals all over Japan. 例文帳に追加
現在では法律上遊女は存在しないが、遊郭の伝統の一部は観光資源として保存され、定期観光バスや和風テーマパーク、および各地の祭りで見る事が出来る - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This year’s meeting will be held for four days beginning today. With the main theme “Poverty alleviation with a focus on vulnerable people”, we will be sharing and exchanging information and conducting discussions among the ASEAN member countries and Japan.例文帳に追加
本年の会合は本日から4日間、社会的弱者の貧困削減をメインテーマとしてASEAN各国及び日本での情報の共有、情報交換、議論を行います。 - 厚生労働省
This is partly because the instruments used today have Hyojo tone; particularly, the Hichiriki instrument playing the main theme has a narrow range, which has no choice but to play by changing partly when playing in another tone. 例文帳に追加
これは、一つには現代使用されている楽器が平調のためのもので、特に、主旋律を奏する篳篥の音域が狭いため、他の調子を演奏するときに、部分的に変えて演奏せざるを得ないためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Financial System Council will discuss the role of the financial industry in the medium to long term at a meeting starting at 2 p.m. today, and that is a very vague theme. What is your perspective on problems related to that matter and what kind of discussions would you like this council to hold? 例文帳に追加
今日の14時からの金融審議会なのですけれども、これは中長期的な金融の在り方ということで、だいぶテーマはばくっとしているのですけれども、大臣としての問題意識なり、今後の議論に期待されていることというのを教えてください。 - 金融庁
With our expectations for the youth who will forge the future, which is the theme for today, I believe that both governments and corporations should make greater efforts to foster human resources in boldly tackling globalization.例文帳に追加
今回のシンポジウムのテーマでもある将来を担う若者への期待にもつながることですが、各国が果敢にグローバル化に取り組んでいくためには、それを担う人材の育成に対して国レベルでも、また、企業レベルでも大きな力を注いでいかなければならないと思っています。 - 厚生労働省
| 意味 | 例文 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)