ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
気が合う
to agree in temper―agree in disposition
気が向く
to be in the humour―in the mood―in the vein―for doing something
気がふさぐ
to feel gloomy
気にさわる
to offend one―give offence
気がつまる
to feel constrained―feel oppressed
気がもめる
I am fretting myself―worrying myself―in suspense―I hang in suspense―I sit on thorns.
気が立つ
to be excited
気があせる
to be in a great hurry
気が引ける
to feed mean―feel small―feel cheap
気がまぎれる
to be diverted from care
気が利く
to have judgment―have good sense―have strong sense―have a head on one's shoulders
気にかける
to have something on one's mind
気がはずむ
to be spurred on
気が張る
One's mind is stretched
気がすむ
to be satisfied―be appeased
気がとがめる
to go against one's conscience
気をもむ
to fret (oneself)―worry (oneself)―bother oneself
気の持ちよう
one's way of thinking―the temper of one's mind
気がひるむ
to flinch from doing something
いい気になる
to become vain―get spoilt
気をもませる
to keep one in suspense―put one to the rack
を気にかける
be on the mind of
気がむしゃくしゃする
My nerves are shattered.
気が張っている
One's mind is on the stretch
気をまわす
to suspect―be suspicious
気にかけること
the action of keeping something in mind
気にかかる
to weigh on one's mind
気をつかう
to pay careful attention to something
気にとめる
to give heed to anything
気を引く
to try one's temper―(意見を叩くの意味なら)―sound one's views
気の合う