ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
出典:Tatoeba
Escape!
逃げろ!
Scram!
逃げて!
逃げろ.
Let's scram!
逃げる。
Escape.
逃げようよ。
Why don't we run away?
逃げるな。
Don't you go away.
Don't run away.
逃げる, 逃れる.
make [effect] an escape
どっと逃げる
run away in a stampede
逃げる
to run away
escape
make tracks upon
flee
逃走する.
make one's getaway
逃げ出す
to run away from someone or something
make a break
逃亡する.
take (to) flight
逃走する
逃げ込む
to take refuge (somewhere)
逃れる
get rid of
あわてて逃げる
to cut and run
お逃げなさい
Fly!
I advise you to fly
I counsel flight.
逃げを張る
to try to escape―back out―(賭けでなら)―hedge a bet
そこから逃げる。
I'll run away from there.
お前は逃げる。
You run away.
素早く逃げる
run like the clappers
一緒に逃げよう。
Let's escape together.
逃げを打つ
to make a retreat―excuse oneself from a task
あわてて逃げ出す
逃げ遂せる
to make good one's escape―effect one's escape
慌てて逃げ出す
to cut and run―scamper―scuttle away―scurry away
逃げて身をかくす
to flee and hide oneself
完全に逃げる
to make one's escape
逃げるものを追いかける
to pursue someone who is escaping
人が逃げる
of a person, to escape
逃げて行く道
a road on which to flee
ぬけ出して逃げる
すばやく逃げ出す
run away quickly
逃げるふりをした
He made as if he were going to run away.
頭を抱えて逃げる
to retreat in disgrace―beat a disgraceful retreat
逃げて行く先をかくす
to escape