…を持って逃げる
run away [make off] with 《somebody's money》
one's wife leaves one
「escape」は「逃げる」を英訳した際の一つで、主に危険や不快な状況から身を遠ざける意味合いが強い。物理的な場所だけでなく、抽象的な状況からの逃避も含む。
「flee」は「逃げる」を英訳した際の一つで、主に急速に、または恐怖や危険から逃れる意味合いが強い。特に戦争や災害などの大規模な危険から逃れる際に用いられる。
「run away」は「逃げる」を英訳した際の一つで、物理的な場所から急速に離れる、または特定の状況から逃避する意味合いが強い。特に家庭や学校などの日常的な場所や状況から逃げる際に用いられる。
迯げる とも書く
(1)
文法情報 | (動詞一段活用、自動詞) |
対訳 | to run away; to flee; to get away (e.g. from danger); to escape; to break out; to leave (e.g. one's spouse) |
(2)
文法情報 | (動詞一段活用、自動詞) |
対訳 | to avoid (a question, responsibility, etc.); to evade; to dodge; to shirk; to back away |
(3)
文法情報 | (動詞一段活用、自動詞) |
対訳 | to win without being overtaken; to hold off the other contenders (until the finish); to keep the lead (and win) |
監禁から逃げる
(run away from confinement)
逃げる
(flee)
の支配から逃げる
(escape from the control of)
読み方 にげる
1
To flee; to fly; to take to flight; to run; to run away; to show one's heels; to take to one's heels; to escape; to make one's escape; to make good one's escape; to effect one's escape; to turn tail:(持ち逃げの意味なら) to make off (with money):(駈け落ちの意味なら) to run away (with a girl); to elope (with a man):(逐電の意味なら) to abscond:(馬などなら) to get loose, break loose:(鳥なら) to fly away
2
3
(=回避する)to shirk, shuffle off (a responsibility)
逃げる。
逃走する.
どっと逃げる
逃げろ.
逃亡する.
逃げる
逃げる
逃げる
make tracks upon
逃げる
そこから逃げる。
あわてて逃げる
逃げようよ。
逃げる, 逃れる.
お逃げなさい
お逃げなさい
お逃げなさい
I counsel flight.
避難する.
避難する.
逃げる
どっと逃げる
逃げる。
逃げろ.
あわてて逃げる
逃げる, 逃れる.
人が逃げる
完全に逃げる
お逃げなさい
慌てて逃げ出す
ぬけ出して逃げる
逃げるふりをした
素早く逃げる
逃げようよ。