ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
出典:Tatoeba
口は災いの元。
口が汚い, 口が悪い.
have a dirty [foul] mouth
Out of the mouth comes evil.
口をあーんしてごらん.
〈医者が子供に〉 Say ‘aah.'
〈歯医者が〉 Open (your mouth) wide.
あいつは口の悪いやつだ。
He has a sharp tongue.
口がきけなくなる.
lose the power of speech
生意気な口をきくな.
Don't be saucy!
None of your lip!
そで口を切りあけたそで.
a slashed sleeve
口をゆすがなくちゃ。
I need to rinse my mouth.
差し出がましい口をきく.
make obtrusive remarks
ずいぶん悪辣なやり口で
It is an unscrupulous way of proceeding.
えらそうな口をきくなよ.
Look who's talking.
あいつは口のうまいやつだ。
He has a smooth tongue.
ひと言も口をきくな.
Not a syllable!
ぎゅっと口をじめる.
clamp one's lips
ひと口にそうは言えぬ
The statement is too sweeping.
口をついて出る悪口[立て板に水のような弁舌].
a torrent of abuse [eloquence]
あいつは小利口な口をきく.
He says smart things.
口を慎んだらどうだ。
You'd better hold your tongue.
口が裂けてもそのことは口外しません。
Whatever happens, I'll not tell anybody about it.
口の悪いのだけが私の取りえだ.
I am nothing, if not critical.
あの人は口と腹が反対だ。
He says one thing and means another.
彼の唇のない口は笑うことがない。
His lipless mouth never smiles.
口では言えない恥辱.
wordless shame
横から口を差しはさむな。
Don't cut in with your remarks.
世間の口はまったくうるさい.
Gossipy neighbors are a damned nuisance.
口だけさ。
They're only words.
ひと口に呑んでしまうぞ
I'll swallow you at a mouthful―make a mouthful of you.
I will swallow you at a mouthful―make a mouthful of you.