| 印欧語根 | ||
|---|---|---|
| per | 非常に広い意味を持つ印欧語根で、基本的には「前に」「…を経て」を表す前置詞の意味を持つ。その他にin front of, before, early, first, chief, toward, against, near, at, aroundのような広い意味を表す。 主な派生語には、first, from, before, forth, paradise, per-で始まる多くの語(percentなど)、接頭辞pre-を持つ語(preludeなど)、pri-で始まる多くの語(princeなど)、接頭辞pro-を持つ語(propertyなど)などがある。 | |
| 接頭辞 | ||
|---|---|---|
| pro- | 1.…の代わりに振る舞う | |
出典:Wiktionary
出典:『Wiktionary』 (2024/12/26 04:01 UTC 版)
The adjective is derived from Late 中期英語 prodigious (“warning of disaster, portentous”), from Latin prōdigiōsus (“strange, unnatural; marvellous, wonderful, prodigious”), from prōdigium (“prophetic sign, omen, portent; prodigy, wonder”) + -ōsus (suffix meaning ‘full of’ forming adjectives from nouns). Prōdigium is derived from prō- (prefix denoting a forward direction, something before or prior, or prominence) + aiō (“to say, speak”) (ultimately from Proto-Indo-European *h₁eǵ- (“to say”)) + -ium (suffix forming abstract nouns). The English word is analysable as prodigy + -ous.
The adverb is derived from the adjective.
prodigious (comparative more prodigious, superlative most prodigious)
prodigious (comparative more prodigious, superlative most prodigious)
![]()