調べた例文を記録して、効率よく覚えましょう
Weblio会員無料で登録できます
履歴機能 過去に調べた単語を確認できる
語彙力診断 診断回数が4回に増加
マイ単語帳 便利な学習機能付き
マイ例文帳 文章で意味を理解できる

Wiktionary英語版

出典:Wiktionary

Atticism

出典:『Wiktionary』 (2026/03/27 02:12 UTC )

別の表記

語源

From Ancient Greek ᾰ̓ττῐκῐσμός (ăttĭkĭsmós). By surface analysis, Attic +‎ -ism.

発音

名詞

Atticism (countable and uncountable, plural Atticisms)

  1. (ancient history, uncountable) Attachment to, collaboration with, favouring of, or siding with Athens or Athenians, especially in the context of the Peloponnesian War (431–404 B.C.E.).
  2. (singular only) The prestige dialect of Classical Greek, as spoken and written by the inhabitants of Attica (chiefly Athens) in the fifth and fourth centuries B.C.E.; Attic Greek.
    1. (history, singular only) The enduring rhetorical movement, begun in the 1st century B.C.E., whose members strove to emulate the style of the best Attic orators of that Classical period; especially in contrast with Asianism or Hellenism. (Its leading early proponent, Dionysius of Halicarnassus [c. 60–p. 7 B.C.E.], identified Lysias [c. 445–380 B.C.E.] as “the perfect model of the Attic dialect”, whose virtues he enumerates to be “purity of language, correct dialect, the presentation of ideas by means of standard, not figurative expressions; clarity, brevity, concision, terseness, vivid representation…, the pleasing arrangement of words after the manner of ordinary speech…, charm and a sense of timing which regulates everything else”.)
      1. (chiefly historical or dated, singular only, by extension) The stylistic principles of Greek Atticism in application to other languages, especially to Latin.
    2. (countable) An expression or idiom characteristic of or peculiar to Attic Greek, especially an elegant and refined, if grammatically irregular, usage.
    3. (countable, by extension) A refined felicity or well-turned phrase, especially one deemed ungrammatical. (In Newcome, aposiopesis, dislocation, and inverse attraction, respectively.)

関連する語

参照

  1. ^ Διονύσιος Ἀλεξάνδρου Ἁλικαρνασσεύς [Dionysius Alexandri Halicarnasseus] (1974), Stephen Usher, transl., Critical Essays, Volume I: Ancient Orators. Lysias. Isocrates. Isaeus. Demosthenes. Thucydides. (Loeb Classical Library; 465), Cambridge: Harvard University Press, →DOI, ISBN, Lysias [original: Λυσίας], §§ 2 and 13, pages 23 and 47:
    He is completely pure in his vocabulary, and is the perfect model of the Attic dialect — not the archaic dialect used by Plato and Thucydides, but that which was in general currency in his day, as exemplified in the speeches of Andocides, Critias and many other orators.
    [original: καθαρός ἐστι τὴν ἑρμηνείαν πάνυ καὶ τῆς Ἀττικῆς γλώττης ἄριστος κανών, οὐ τῆς ἀρχαίας, ᾗ κέχρηται Πλάτων τε καὶ Θουκυδίδης, ἀλλὰ τῆς κατ’ ἐκεῖνον τὸν χρόνον ἐπιχωριαζούσης, ὡς ἔστι τεκμήρασθαι τοῖς τε Ἀνδοκίδου λόγοις καὶ τοῖς Κριτίου καὶ ἄλλοις συχνοῖς.]
    the virtues of style which I have assigned to him: purity of language, correct dialect, the presentation of ideas by means of standard, not figurative expressions; clarity, brevity, concision, terseness, vivid representation, the investment of every person with life and character, the pleasing arrangement of words after the manner of ordinary speech, the choice of arguments to suit the persons and the circumstances of the case, the ability to win over and persuade, charm and a sense of timing which regulates everything else. Anyone who learned these qualities from Lysias would improve his own style.
    [original: τὰπερὶ τὴν ἑρμηνείαν ἀγαθὰ τοῦ ῥήτορος ταῦτα· συγκεφαλαιώσομαι γὰρ τὰ ῥηθέντα· τὸ καθαρὸν τῶν ὀνομάτων, ἡ ἀκρίβεια τῆς διαλέκτου, τὸ διὰ τῶν κυρίων καὶ μὴ τροπικῶν κατασκευῶν ἐκφέρειν τὰ νοήματα, ἡ σαφήνεια, ἡ συντομία, τὸ συστρέφειν τε καὶ στρογγυλίζειν τὰ νοήματα, τὸ ὑπὸ τὰς αἰσθήσεις ἄγειν τὰ δηλούμενα, τὸ μηδὲν ἄψυχον ὑποτίθεσθαι πρόσωπον μηδὲ ἀνηθοποίητον, ἡ τῆς συνθέσεως τῶν ὀνομάτων ἡδονὴ μιμουμένης τὸν ἰδιώτην, τὸ τοῖς ὑποκειμένοις προσώποις καὶ πράγμασι τοὺς πρέποντας ἐφαρμόττειν λόγους, ἡ πιθανότης καὶ τὸ πειστικὸν καὶ ἡ χάρις καὶ ὁ πάντα μετρῶν καιρός. ταῦτα παρὰ Λυσίου λαμβάνων ἄν τις ὠφεληθείη.]

Further reading

アナグラム

atticismのページの著作権